Assamese: মগ্দীয়েল, আৰু ঈৰম। এওঁলোক ইদোমৰ জনগোষ্ঠীৰ মুৰব্বী আছিল।
AYT: kepala kaum Magdiel, dan kepala kaum Iram. Itulah para kepala kaum di Edom.
Bengali: মগদীয়েল ও ঈরম। এরা সবাই ইদোমের দলপতি ছিল।
Gujarati: માગ્દિયેલ તથા ઇરામ. આ બધા અદોમ કુળના સરદારો હતા.
Hindi: अधिपति मग्दीएल, अधिपति ईराम। एदोम के ये अधिपति हुए।
Kannada: ಮಗ್ದೀಯೇಲ್ ಮತ್ತು ಇರಾಮ್ ಇವರೇ.
Marathi: माग्दीएल, ईराम, हे अदोमचे नेते झाले.
Odiya: ରାଜା ମଗ୍ଦୀୟେଲ, ରାଜା ଈରମ୍ । ଏମାନେ ଇଦୋମର ରାଜା ଥିଲେ ।
Punjabi: ਸਰਦਾਰ ਮਗਦੀਏਲ ਅਤੇ ਸਰਦਾਰ ਈਰਾਮ । ਇਹ ਅਦੋਮ ਦੇ ਸਰਦਾਰ ਸਨ ।
Tamil: மக்தியேல் பிரபு, ஈராம் பிரபு, இவர்களே ஏதோமின் பிரபுக்கள்.
Telugu: మగ్దీయేలు, ఈలాము అనేవాళ్ళు. వీళ్ళంతా ఎదోము దేశానికి నాయకులుగా ఉన్నారు.
NETBible: Magdiel, Iram. These were the tribal chiefs of Edom.
NASB: chief Magdiel, chief Iram. These were the chiefs of Edom.
HCSB: Magdiel, and Iram.These were Edom's chiefs.
LEB: Magdiel, and Iram. These were the tribal leaders of Edom.
NIV: Magdiel and Iram. These were the chiefs of Edom.
ESV: Magdiel, and Iram; these are the chiefs of Edom.
NRSV: Magdiel, and Iram; these are the clans of Edom.
REB: Magdiel, and Iram. These were the chiefs of Edom.
NKJV: Chief Magdiel, and Chief Iram. These were the chiefs of Edom.
KJV: Duke Magdiel, duke Iram. These [are] the dukes of Edom.
NLT: Magdiel, and Iram. These were the clan leaders of Edom.
GNB: Magdiel, and Iram.
ERV: Magdiel, and Iram. This is a list of the leaders of Edom.
BBE: The chief of Magdiel, the chief of Iram. These are the chiefs of Edom.
MSG: Chief Magdiel, and Chief Iram. These were the chieftains of Edom.
CEV: Magdiel, and Iram.
CEVUK: Magdiel, and Iram.
GWV: Magdiel, and Iram. These were the tribal leaders of Edom.
NET [draft] ITL: Magdiel <04025>, Iram <05902>. These <0428> were the tribal chiefs <0441> of Edom <0123>.