Bible 2 India Mobile
[VER] : [NIV]     [PL]  [PB] 
 <<  Jeremiah 30 : 4 >> 

NIV: These are the words the LORD spoke concerning Israel and Judah:


AYT: Inilah firman yang TUHAN mengenai Israel dan Yehuda:



Assamese: ইস্ৰায়েল আৰু যিহূদাৰ বিষয়ে যিহোৱাই কোৱা বাক্য এইবোৰ:

Bengali: ইস্রায়েল ও যিহূদা সম্বন্ধে সদাপ্রভু এই কথা বলেছেন,

Gujarati: જે વચનો યહોવાહ ઇઝરાયલ અને યહૂદિયાના લોક વિષે કહે છે તે આ છે;

Hindi: जो वचन यहोवा ने इस्राएलियों और यहूदियों के विषय कहे थे, वे ये हैं:

Kannada: ಯೆಹೋವನು ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಮತ್ತು ಯೆಹೂದದ ವಿಷಯವಾಗಿ ಈ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಹೇಳಿದನು,

Marathi: इस्राएलाविषयी व यहूदाविषयी ही परमेश्वराने जाहीर केलेली वचने आहेत.

Odiya: ଇସ୍ରାଏଲ ଓ ଯିହୁଦା ବିଷୟରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର କଥିତ ବାକ୍ୟ ଏହି ।

Punjabi: ਇਹ ਉਹ ਗੱਲਾਂ ਹਨ ਜਿਹੜੀਆਂ ਯਹੋਵਾਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਬਾਰੇ ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਬਾਰੇ ਬੋਲਿਆ ਹੈ, -

Tamil: இவைகள் கர்த்தர் இஸ்ரவேலையும் யூதாவையும் குறித்துச் சொன்னவார்த்தைகளே.

Telugu: యెహోవా ఇశ్రాయేలు వాళ్ళ గురించి, యూదా వాళ్ళ గురించి చెప్పిన మాటలివి.


NETBible: So here is what the Lord has to say about Israel and Judah.

NASB: Now these are the words which the LORD spoke concerning Israel and concerning Judah:

HCSB: These are the words the LORD spoke to Israel and Judah.

LEB: This is the message that the LORD spoke about Israel and Judah:

ESV: These are the words that the LORD spoke concerning Israel and Judah:

NRSV: These are the words that the LORD spoke concerning Israel and Judah:

REB: This is what the LORD has said to Israel and Judah.

NKJV: Now these are the words that the LORD spoke concerning Israel and Judah.

KJV: And these [are] the words that the LORD spake concerning Israel and concerning Judah.

NLT: This is the message the LORD gave concerning Israel and Judah:

GNB: The LORD says to the people of Israel and Judah,

ERV: The LORD spoke to me about the people of Israel and Judah.

BBE: And these are the words which the Lord said about Israel and about Judah.

MSG: This is the way GOD put it to Israel and Judah:

CEV: Then the LORD told me to say to Israel and Judah: I, the LORD, hear screams of terror, and there is no peace.

CEVUK: Then the Lord told me to say to Israel and Judah: I, the Lord, hear screams of terror, and there is no peace.

GWV: This is the message that the LORD spoke about Israel and Judah:


NET [draft] ITL: So here is what <0834> the Lord <03068> has to <0413> say <01696> about <0413> Israel <03478> and Judah <03063>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Jeremiah 30 : 4 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran