Bible 2 India Mobile
[VER] : [NIV]     [PL]  [PB] 
 <<  Genesis 10 : 7 >> 

NIV: The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.


AYT: Anak-anak Kush adalah Seba, Hawila, Sabta, Raema, dan Sabtekha. Anak-anak Raema adalah Syeba dan Dedan.



Assamese: কুচৰ সন্তানসকল হ’ল চবা, হবীলা, চব্তা, ৰয়মা, আৰু চব্তকা; ৰয়মাৰ সন্তানসকল হ’ল চিবা আৰু দদান।

Bengali: কূশের ছেলে সবা, হবীলা, সপ্তা, রয়মা ও সপ্তকা। রয়মার ছেলে শিবা ও দদান।

Gujarati: કૂશના દીકરાઓ સબા, હવીલા, સાબ્તા, રામા તથા સાબ્તેકા હતા. રામાના દીકરા શબા તથા દદાન હતા.

Hindi: और कूश के पुत्र सबा, हवीला, सबता, रामा, और सबूतका हुए। और रामा के पुत्र शबा और ददान हुए।

Kannada: ಕೂಷ್ನ ನ ಮಕ್ಕಳು ಯಾರೆಂದರೆ - ಸೆಬಾ, ಹವೀಲ, ಸಬ್ತಾ, ರಗ್ಮ, ಸಬ್ತಕಾ ಎಂಬವರು. ರಗ್ಮ ಸಂತಾನದವರು - ಶೆಬಾ, ದೆದಾನ್ ಎಂಬುವವರು.

Marathi: कुशाचे मुलगे सबा, हवीला, साब्ता, रामा, व साब्तका होते आणि रामाचे मुलगे शबा व ददान हे होते.

Odiya: ସବା ଓ ହବୀଲା ଓ ସପ୍ତା ଓ ରୟମା ଓ ସପ୍ତକା, ଏମାନେ କୂଶର ସନ୍ତାନ । ଶିବା ଓ ଦାଦାନ, ଏମାନେ ରୟମାର ସନ୍ତାନ ।

Punjabi: ਕੂਸ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਬਾ, ਹਵੀਲਾਹ, ਸਬਤਾਹ, ਰਾਮਾਹ ਅਤੇ ਸਬਤਕਾ ਸਨ ਅਤੇ ਰਾਮਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਬਾ ਅਤੇ ਦਦਾਨ ਸਨ ।

Tamil: கூஷூடைய மகன்கள் சேபா, ஆவிலா, சப்தா, ராமா, சப்திகா என்பவர்கள். ராமாவின் மகன்கள் சேபா, திதான் என்பவர்கள்.

Telugu: కూషు కొడుకులు సెబా, హవీలా, సబ్తా, రాయమా, సబ్తకా. రాయమా కొడుకులు షేబ, దదాను.

Urdu: और बनी कूश ये हैं | सबा और हवीला और सबता और रा'मा और सब्तीका। और बनी रा'मा ये हैं : सबा और ददान।


NETBible: The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah were Sheba and Dedan.

NASB: The sons of Cush were Seba and Havilah and Sabtah and Raamah and Sabteca; and the sons of Raamah were Sheba and Dedan.

HCSB: Cush's sons: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. And Raamah's sons: Sheba and Dedan.

LEB: Cush’s descendants were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. Raamah’s descendants were Sheba and Dedan.

ESV: The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.

NRSV: The descendants of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The descendants of Raamah: Sheba and Dedan.

REB: The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabtecha. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.

NKJV: The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabtechah; and the sons of Raamah were Sheba and Dedan.

KJV: And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtecha: and the sons of Raamah; Sheba, and Dedan.

NLT: The descendants of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The descendants of Raamah were Sheba and Dedan.

GNB: The descendants of Cush were the people of Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The descendants of Raamah were the people of Sheba and Dedan.

ERV: Cush’s sons were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabtecah. Raamah’s sons were Sheba and Dedan.

BBE: And the sons of Cush: Seba and Havilah and Sabtah and Raamah and Sabteca; and the sons of Raamah: Sheba and Dedan.

MSG: The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, Sabteca. The sons of Raamah: Sheba, Dedan.

CEV: (10:6)

CEVUK: (10:6)

GWV: Cush’s descendants were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. Raamah’s descendants were Sheba and Dedan.


NET [draft] ITL: The sons <01121> of Cush <03568> were Seba <05434>, Havilah <02341>, Sabtah <05454>, Raamah <07484>, and Sabteca <05455>. The sons <01121> of Raamah <07484> were Sheba <07614> and Dedan <01719>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Genesis 10 : 7 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran