Bible 2 India Mobile
[VER] : [ESV]     [PL]  [PB] 
 <<  Jeremiah 42 : 8 >> 

ESV: Then he summoned Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces who were with him, and all the people from the least to the greatest,


AYT: Kemudian, Yeremia memanggil Yohanan, anak laki-laki Kareah, dan semua kepala pasukan yang bersamanya, dan semua dari yang terkecil hingga yang terbesar,



Assamese: তেতিয়া তেওঁ কাৰেহৰ পুতেক যোহাননক আৰু তেওঁৰ লগত থকা সকলো সেনাপতিক আৰু সৰুৰ পৰা বৰলৈকে সকলো প্ৰজাক মাতি আনিলে।

Bengali: তাতে যিরমিয় কারেহের ছেলে যোহাননকে ও তার সঙ্গী সেনাপতিদের এবং ছোট ও মহান সমস্ত লোকদের ডাকলেন।

Gujarati: ત્યારે યર્મિયાએ કારેઆના દીકરા યોહાનાનને, તેની સાથેના સર્વ સૈન્યોના સરદારોને તથા નાનામોટા બધા લોકોને બોલાવ્યા.

Hindi: तब उसने कारेह के पुत्र योहानान को, उसके साथ के दलों के प्रधानों को, और छोटे से लेकर बड़े तक जितने लोग थे, उन सभों को बुलाकर उनसे कहा,

Kannada: ಆಗ ಅವನು ಕಾರೇಹನ ಮಗನಾದ ಯೋಹಾನಾನನನ್ನೂ, ಅವನೊಂದಿಗಿದ್ದ ಸಕಲ ಸೇನಾಧಿಪತಿಗಳನ್ನೂ, ಚಿಕ್ಕವರು ಮೊದಲುಗೊಂಡು ದೊಡ್ಡವರ ತನಕ ಎಲ್ಲಾ ಜನರನ್ನೂ ಕರೆದು,

Marathi: म्हणून यिर्मयाने कारेहाचा मुलगा योहानान, त्याच्याबरोबर असलेले सर्व सेनाधिकारी व लहानापासून मोठ्यापर्यंत सर्व लोकांना बोलावले.

Odiya: ତହିଁରେ ସେ କାରେହର ପୁତ୍ର ଯୋହାନନ୍‍କୁ ଓ ତାହାର ସଙ୍ଗୀ ସେନାପତି ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଓ କ୍ଷୁଦ୍ରଠାରୁ ମହାନ ଲୋକ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଡାକି ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ,

Punjabi: ਤਾਂ ਉਸ ਨੇ ਕਾਰੇਅਹ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ ਯੋਹਾਨਾਨ ਨੂੰ ਅਤੇ ਫੌਜਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸਰਦਾਰਾਂ ਨੂੰ ਜਿਹੜੇ ਉਹ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਛੋਟੋ ਤੋਂ ਵੱਡੇ ਤੱਕ ਸੱਦਿਆ

Tamil: அப்பொழுது அவன், கரேயாவின் மகனாகிய யோகனானையும், அவனுடன் இருந்த எல்லாப் போர்வீரர்களையும், சிறியோர்முதல் பெரியோர்வரை உண்டான எல்லா மக்களையும் அழைத்து,

Telugu: కాబట్టి అతడు కారేహ కొడుకు యోహానానునూ, అతనితో ఉన్న సైన్యాధిపతులందర్నీ, ఇంకా గొప్పవారూ, సామాన్యులూ అయిన ప్రజలందర్నీ తన దగ్గరికి పిలిచాడు.


NETBible: So Jeremiah summoned Johanan son of Kareah and all the army officers who were with him and all the people of every class.

NASB: Then he called for Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces that were with him, and for all the people both small and great,

HCSB: and he summoned Johanan son of Kareah, all the commanders of the armies who were with him, and all the people from the least to the greatest.

LEB: So Jeremiah called Kareah’s son Johanan, all the army commanders who were with him, and all the people from the least important to the most important.

NIV: So he called together Johanan son of Kareah and all the army officers who were with him and all the people from the least to the greatest.

NRSV: Then he summoned Johanan son of Kareah and all the commanders of the forces who were with him, and all the people from the least to the greatest,

REB: he summoned Johanan son of Kareah, all the captains of the armed bands who were with him, and all the people, both high and low,

NKJV: Then he called Johanan the son of Kareah, all the captains of the forces which were with him, and all the people from the least even to the greatest,

KJV: Then called he Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces which [were] with him, and all the people from the least even to the greatest,

NLT: So he called for Johanan son of Kareah and the army officers, and for all the people, from the least to the greatest.

GNB: so I called together Johanan, all the army leaders who were with him, and all the other people.

ERV: Then Jeremiah called together Johanan son of Kareah and the army officers who were with him. He also called all the other people together, from the least important to the most important.

BBE: And he sent for Johanan, the son of Kareah, and all the captains of the forces who were still with him, and all the people, from the least to the greatest,

MSG: He called together Johanan son of Kareah and all the army officers with him, including all the people, regardless of how much clout they had.

CEV: Johanan, the officers, and the other people. So I called them together

CEVUK: Johanan, the officers, and the other people. So I called them together

GWV: So Jeremiah called Kareah’s son Johanan, all the army commanders who were with him, and all the people from the least important to the most important.


NET [draft] ITL: So Jeremiah summoned <07121> Johanan <03110> son <01121> of Kareah <07143> and all <03605> the army <02428> officers <08269> who <0834> were with <0854> him and all <03605> the people <05971> of every class <01419> <05704> <06996>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Jeremiah 42 : 8 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran