Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Joshua 21 : 40 >> 

Assamese: লেবীয়াসকলৰ অৱশিষ্ট জনগোষ্ঠী অৰ্থাৎ মৰাৰীৰ নিজ নিজ বংশ অনুসাৰে এইবোৰ নগৰ হ’ল; তেওঁলোকে চিঠি খেলৰ দ্বাৰাই বাৰ খন নগৰ পালে।


AYT: Seluruh kota milik keturunan Merari menurut keluarga-keluarga mereka, yaitu keluarga-keluarga orang Lewi yang masih hidup, menurut undian mereka ada dua belas kota.



Bengali: এইভাবে লেবীয়দের অবশিষ্ট সমস্ত গোষ্ঠী, অর্থাৎ মরারি-সন্তানের নিজেরদের গোষ্ঠী অনুসারে গুলিবাঁটের মাধ্যমে মোট বারটি নগর পেল।

Gujarati: આ બધાં નગરો, મરારીપુત્રોના અનેક કુટુંબોના નગરો હતાં, જે લેવીના કુળથી-ચિઠ્ઠી નાખવાથી તેઓને આપવામાં આવ્યાં હતાં.

Hindi: लेवियों के बाकी कुलों अर्थात् मरारियों के कुलों के अनुसार उनके सब नगर ये ही ठहरे, इस प्रकार उनको बारह नगर चिट्ठी डाल डालकर दिए गए।।

Kannada: ಮಿಕ್ಕ ಲೇವಿಯರಾದ ಮೆರಾರೀ ಗೋತ್ರಗಳಿಗೆ ಚೀಟಿಯಿಂದ ದೊರೆಕಿದ ಪಟ್ಟಣಗಳು ಒಟ್ಟು ಹನ್ನೆರಡು.

Marathi: लेव्यांच्या कुळांतली राहिलेली मरारीची वंशज त्यांच्या कुळांप्रमाणे एकंदर बारा नगरे चिठ्ठ्या टाकून त्यांना दिली.

Odiya: ଏରୂପେ ଲେବୀୟମାନଙ୍କ ଅବଶିଷ୍ଟ ବଂଶ, ଅର୍ଥାତ୍‍, ମରାରି-ସନ୍ତାନଗଣର ଆପଣା ଆପଣା ବଂଶାନୁସାରେ ଏହିସବୁ ନଗର ହେଲା; ସେମାନଙ୍କ ବାଣ୍ଟରେ ବାର ନଗର ପଡ଼ିଲା ।

Punjabi: ਇਹ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ ਮਰਾਰੀਆਂ ਦੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਸਨ ਜਿਹੜੇ ਲੇਵੀਆਂ ਦੇ ਬਾਕੀ ਘਰਾਣਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਗੁਣੇ ਦੇ ਬਾਰਾਂ ਸ਼ਹਿਰ ਸਨ ।

Tamil: இவைகளெல்லாம் லேவியர்களின் மற்ற வம்சங்களாகிய மெராரி வம்சத்தார்களுக்கு, அவர்களுடைய வம்சங்களின்படி கிடைத்த பட்டணங்கள்; அவர்களுடைய பங்குவீதம் பன்னிரண்டு பட்டணங்கள்.

Telugu: వారి వారి వంశాల ప్రకారం, అంటే లేవీయుల మిగిలిన వంశాల ప్రకారం అవన్నీ మెరారీయులకు వచ్చిన పట్టణాలు. చీటి ద్వారా వారికి వచ్చిన పట్టణాలు పన్నెండు.

Urdu: इसलिए~ये सब शहर उनके घरानों के मुताबिक़ बनी मिरारी के थे, जो लावियों के घरानों के बाक़ी लोग थे उनको पर्ची से बारह शहर मिले |


NETBible: The Merarite clans (the remaining Levites) were allotted twelve cities.

NASB: All these were the cities of the sons of Merari according to their families, the rest of the families of the Levites; and their lot was twelve cities.

HCSB: All 12 cities were allotted to the clans of Merari's descendants, the remaining Levite clans.

LEB: All these cities belonged to the families of Merari. They were the last of the families of Levi. These 12 cities were chosen by lot.

NIV: All the towns allotted to the Merarite clans, who were the rest of the Levites, were twelve.

ESV: As for the cities of the several Merarite clans, that is, the remainder of the clans of the Levites, those allotted to them were in all twelve cities.

NRSV: As for the towns of the several Merarite families, that is, the remainder of the families of the Levites, those allotted to them were twelve in all.

REB: Twelve towns in all fell by lot to the rest of the Merarite families of the Levites.

NKJV: So all the cities for the children of Merari according to their families, the rest of the families of the Levites, were by their lot twelve cities.

KJV: So all the cities for the children of Merari by their families, which were remaining of the families of the Levites, were [by] their lot twelve cities.

NLT: So twelve towns were allotted to the clan of Merari.

GNB: So the clan of Merari was assigned a total of twelve cities.

ERV: In all, the last family of Levites, the Merari family, got twelve towns.

BBE: All these towns were given to the children of Merari by their families, that is, the rest of the families of the Levites; and their heritage was twelve towns.

MSG: All these towns were assigned by lot to the Merarites, the remaining Levites--twelve towns.

CEV: (21:34)

CEVUK: (21:34)

GWV: All these cities belonged to the families of Merari. They were the last of the families of Levi. These 12 cities were chosen by lot.


NET [draft] ITL: The Merarite <04847> <01121> clans <04940> (the remaining <03498> Levites <03881>) were <01961> allotted <01486> twelve <06240> <08147> cities <05892>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Joshua 21 : 40 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran