Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Joshua 21 : 29 >> 

Assamese: চৰণীয়া ঠায়েৰে সৈতে যমুৎ আৰু চৰণীয়া ঠায়েৰে সৈতে অয়িন-গন্নীম, এই চাৰিখন নগৰ দিলে।


AYT: Yarmut dengan padang-padang rumputnya, dan En-Ganim dengan padang-padang rumputnya; empat kota.



Bengali: পশুপালনের মাঠগুলির সঙ্গে যর্মূৎ ও পশুপালনের মাঠগুলির সঙ্গে ঐন্‌-গন্নীম; এই চারিটি নগর দিল।

Gujarati: યામૂર્થ તેનાં ગૌચર સહિત એન-ગાન્નીમ તેનાં ગૌચર સહિત ચાર નગરો આપવામાં આવ્યાં.

Hindi: यर्मूत, और एनगन्नीम; ये चार नगर दिए गए।

Kannada: ಯರ್ಮುತ್, ಏಂಗನ್ನೀಮ್, ಎಂಬ ನಾಲ್ಕು ಗೋಮಾಳ ಸಹಿತವಾದ ಪಟ್ಟಣಗಳು;

Marathi: यर्मूथ व त्याचे कुरण, एनगन्नीम व त्याचे कुरण, अशी चार नगरे दिली;

Odiya: ଯର୍ମୂତ୍‍ ଓ ତହିଁ ତଳିଭୂମି, ଐନ-ଗନ୍ନିମ ଓ ତହିଁ ତଳିଭୂମି, ଏହି ଚାରି ନଗର ଦେଲେ ।

Punjabi: ਯਰਮੂਥ ਉਹ ਦੀ ਸ਼ਾਮਲਾਟ ਸਣੇ ਅਤੇ ਏਨ ਗੱਨੀਮ ਉਹ ਦੀ ਸ਼ਾਮਲਾਟ ਸਣੇ ਅਰਥਾਤ ਚਾਰ ਸ਼ਹਿਰ ।

Tamil: யர்மூத்தையும் அதினுடைய வெளிநிலங்களையும், என்கன்னீமையும் அதினுடைய வெளிநிலங்களையும் கொடுத்தார்கள்; இந்தப் பட்டணங்கள் நான்கு.

Telugu: ఏన్గన్నీము, దాని పచ్చిక మైదానాలనూ ఇచ్చారు.

Urdu: यरमोत और उसकी नवाही और ‘ऐन जन्नीम और उसकी नवाही, ये चार शहर दिए |


NETBible: Jarmuth, and En Gannim, along with the grazing areas of each – a total of four cities;

NASB: Jarmuth with its pasture lands, En-gannim with its pasture lands; four cities.

HCSB: Jarmuth with its pasturelands, and En-gannim with its pasturelands--four cities.

LEB: Jarmuth, and En Gannim.

NIV: Jarmuth and En Gannim, together with their pasture-lands— four towns;

ESV: Jarmuth with its pasturelands, En-gannim with its pasturelands--four cities;

NRSV: Jarmuth with its pasture lands, En-gannim with its pasture lands—four towns;

REB: Jarmuth, and En-gannim, each with its common land: four towns.

NKJV: Jarmuth with its common–land, and En Gannim with its common–land: four cities;

KJV: Jarmuth with her suburbs, Engannim with her suburbs; four cities.

NLT: Jarmuth, and En–gannim––four towns with their pasturelands.

GNB: Jarmuth, and Engannim, with their pasture lands.

ERV: Jarmuth, and En Gannim. In all, Issachar gave them four towns and some land around each town for their animals.

BBE: Jarmuth and En-gannim with their grass-lands, four towns.

MSG: Jarmuth, and En Gannim, with their pastures--four towns.

CEV: (21:27)

CEVUK: (21:27)

GWV: Jarmuth, and En Gannim.


NET [draft] ITL: Jarmuth <03412>, and En Gannim <05873>, along with the grazing areas <04054> of each <04054>– a total of four <0702> cities <05892>;


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Joshua 21 : 29 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran