Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Joshua 21 : 16 >> 

Assamese: চৰণীয়া ঠায়েৰে সৈতে ঐন, চৰণীয়া ঠায়েৰে সৈতে যুত্তা আৰু চৰণীয়া ঠায়েৰে সৈতে বৈৎচেমচ, সেই দুই জনগোষ্ঠীৰ পৰা এই ন খন নগৰ পালে।


AYT: Ain dengan padang-padang rumputnya, Yuta dengan padang-padang rumputnya, dan Bet-Semes dengan padang-padang rumputnya. Sembilan kota dari kedua suku itu.



Bengali: পশুপালনের মাঠগুলির সঙ্গে দবীর, পশুপালনের মাঠগুলির সঙ্গে ঐন, পশুপালনের মাঠগুলির সঙ্গে যুটা ও পশুপালনের মাঠগুলির সঙ্গে বৈৎ-শেমশ, ঐ দুই বংশের অধিকার থেকে এই নয়টি নগর দিল।

Gujarati: આયિન તેનાં ગૌચર સહિત, યૂટ્ટા તેનાં ગૌચર સહિત અને બેથ-શેમેશ તેનાં ગૌચર સહિત. એ નવ નગરો આ બે કુળને આપવામાં આવ્યાં.

Hindi: युत्ता और बेतशेमेश दिए; इस प्रकार उन दोनों गोत्रों के भागों में से नौ नगर दिए गए।

Kannada: ಆಯಿನ್, ಯುಟ್ಟಾ, ಬೇತ್ಷೆಷೆಮೆಷ ಎಂಬ ಒಂಬತ್ತು ಗೋಮಾಳ ಸಹಿತವಾದ ಪಟ್ಟಣಗಳು

Marathi: अइन व त्याचे कुरण, आणि युट्टा व त्याचे कुरण, बेथशेमेश व तिचे कुरण; अशी त्या दोन वंशांतली नऊ नगरे दिली;

Odiya: ଐନ୍‍ ଓ ତହିଁ ତଳିଭୂମି, ଯୁଟା ଓ ତହିଁ ତଳିଭୂମି, ବୈଥ୍‍ଶେମଶ୍‍ ଓ ତହିଁ ତଳିଭୂମି, ସେହି ଦୁଇ ବଂଶରୁ ଏହି ନଅ ନଗର ଦେଲେ ।

Punjabi: ਅਤੇ ਆਇਨ ਉਹ ਦੀ ਸ਼ਾਮਲਾਟ ਸਣੇ ਅਤੇ ਯੁੱਤਾਹ ਉਹ ਦੀ ਸ਼ਾਮਲਾਟ ਸਣੇ ਅਤੇ ਬੈਤ ਸ਼ਮਸ਼ ਉਹ ਦੀ ਸ਼ਾਮਲਾਟ ਸਣੇ ਅਰਥਾਤ ਨੌ ਸ਼ਹਿਰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੋਹਾਂ ਗੋਤਾਂ ਵਿੱਚੋ

Tamil: ஆயினையும் அதினுடைய வெளிநிலங்களையும், யுத்தாவையும் அதினுடைய வெளிநிலங்களையும், பெத்ஷிமேசையும் அதினுடைய வெளிநிலங்களையும் கொடுத்தார்கள்; அந்த இரண்டு கோத்திரங்களில் இருக்கிற பட்டணங்கள் ஒன்பது.

Telugu: అంటే ఆ రెండు గోత్రాల నుండి తొమ్మిది పట్టణాలనూ ఇచ్చారు.

Urdu: और ‘ऐन और उसकी नवाही और यूता और उसकी नवाही और बैत शम्स और उसकी नवाही या’नी ये नौ शहर उन दोनों क़बीलों से ले कर दिए |


NETBible: Ain, Juttah, and Beth Shemesh, along with the grazing areas of each – a total of nine cities taken from these two tribes.

NASB: and Ain with its pasture lands and Juttah with its pasture lands and Beth-shemesh with its pasture lands; nine cities from these two tribes.

HCSB: Ain with its pasturelands, Juttah with its pasturelands, and Beth-shemesh with its pasturelands--nine cities from these two tribes.

LEB: Ain, Juttah, and Beth Shemesh.

NIV: Ain, Juttah and Beth Shemesh, together with their pasture-lands—nine towns from these two tribes.

ESV: Ain with its pasturelands, Juttah with its pasturelands, Beth-shemesh with its pasturelands--nine cities out of these two tribes;

NRSV: Ain with its pasture lands, Juttah with its pasture lands, and Beth-shemesh with its pasture lands—nine towns out of these two tribes.

REB: Ashan, Juttah, and Beth-shemesh, each with its common land: nine towns from these two tribes.

NKJV: Ain with its common–land, Juttah with its common–land, and Beth Shemesh with its common–land: nine cities from those two tribes;

KJV: And Ain with her suburbs, and Juttah with her suburbs, [and] Bethshemesh with her suburbs; nine cities out of those two tribes.

NLT: Ain, Juttah, and Beth–shemesh––nine towns from these two tribes.

GNB: Ain, Juttah, and Beth Shemesh, with their pasture lands: nine cities from the tribes of Judah and Simeon.

ERV: Ain, Juttah, and Beth Shemesh. They also gave them some of the land near these towns for their animals. These two tribes gave them nine towns.

BBE: And Ain, and Juttah, and Beth-shemesh, with their grass-lands; nine towns from those two tribes.

MSG: Ain, Juttah, and Beth Shemesh, all with their accompanying pastures--nine towns from these two tribes.

CEV: (21:9)

CEVUK: (21:9)

GWV: Ain, Juttah, and Beth Shemesh.


NET [draft] ITL: Ain <05871>, Juttah <03194>, and Beth Shemesh <01053>, along with the grazing areas <04054> of each– a total of nine <08672> cities <05892> taken from these <0428> two <08147> tribes <07626>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Joshua 21 : 16 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran