Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Joshua 1 : 4 >> 

Assamese: সেই মৰুপ্ৰান্তৰ পৰা লেবানোন হৈ মহা-নদী ফৰাৎ নদীলৈকে, সূৰ্য্য অস্ত যোৱা ফালৰ পৰা মহা-সমুদ্ৰলৈকে হিত্তীয়াসকলৰ গোটেই দেশ তোমালোকৰ অঞ্চল হ’ব।


AYT: Dari padang belantara dan Lebanon ini, bahkan sampai ke sungai besar, yaitu Sungai Efrat, seluruh tanah orang Het dan sampai ke Laut Besar ke arah matahari terbenam, akan menjadi wilayahmu.



Bengali: মরুভূমি ও এই লিবানোন থেকে মহানদী, ফরাৎ নদী পর্যন্ত হিত্তীয়দের সমস্ত দেশ এবং সূর্যের অস্ত যাওয়ার দিকে মহাসমুদ্র পর্যন্ত তোমাদের সীমা হবে।

Gujarati: અરણ્ય તથા લબાનોનથી, દૂર મોટી નદી, ફ્રાત સુધી, હિત્તીઓના આખા દેશથી, મોટા સમુદ્ર સુધી, પશ્ચિમ દિશાએ તમારી સરહદ થશે.

Hindi: जंगल और उस लबानोन से लेकर परात महानद तक, और सूर्यास्‍त की ओर महासमुद्र तक हित्तियों का सारा देश तुम्‍हारा भाग ठहरेगा।

Kannada: ಅರಣ್ಯಗಳು ಹಾಗೂ ಈ ಲೆಬನೋನ್ ಪರ್ವತದಿಂದ ಮೊದಲುಗೊಂಡು ಯೂಫ್ರೇಟೀಸ್ ಮಹಾನದಿಯ ವರೆಗಿರುವ ಹಿತ್ತಿಯರ ದೇಶವೆಲ್ಲಾ ನಿಮ್ಮದಾಗುವುದು; ನಿಮ್ಮ ಸೀಮೆಯು ಪಶ್ಚಿಮದಿಕ್ಕಿನ ಮಹಾಸಾಗರದ ವರೆಗೆ ವಿಸ್ತರಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದು.

Marathi: रान व हा लबानोन यापासून महानदी फरातपर्यतचा हित्ती याचा सर्व देश व मावळतीकडे महासमुद्रापर्यतचा प्रदेश तुमचा होईल.

Odiya: ପ୍ରାନ୍ତର ଓ ଏହି ଲିବାନୋନ୍‍ଠାରୁ ମହାନଦୀ, ଅର୍ଥାତ୍‍, ଫରାତ୍‍ ନଦୀ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ହିତ୍ତୀୟମାନଙ୍କ ସମସ୍ତ ଦେଶ, ପୁଣି ସୂର୍ଯ୍ୟାସ୍ତ ଦିଗରେ ମହାସମୁଦ୍ର ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସୀମା ହେବ ।

Punjabi: ਉਜਾੜ ਅਤੇ ਉਸ ਲਬਾਨੋਨ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਵੱਡੀ ਨਦੀ ਤੱਕ ਜੋ ਫ਼ਰਾਤ ਦੀ ਨਦੀ ਹੈ, ਹਿੱਤੀਆਂ ਦਾ ਸਾਰਾ ਦੇਸ, ਸੂਰਜ ਦੇ ਡੁੱਬਣ ਦੇ ਪਾਸੇ ਵੱਡੇ ਸਮੁੰਦਰ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੀ ਹੱਦ ਹੋਵੇਗੀ ।

Tamil: வனாந்திரமும் இந்த லீபனோனும் தொடங்கி ஐபிராத்து நதியான பெரிய நதிவரைக்கும் உள்ள ஏத்தியரின் தேசம் அனைத்தும், சூரியன் மறைகிற திசையான பெரிய சமுத்திரம்வரைக்கும் உங்களுடைய எல்லையாக இருக்கும்.

Telugu: ఈ అరణ్యం, లెబానోను నుండి యూఫ్రటీసు మహానది వరకు, హిత్తీయుల దేశమంతా, పడమట మహాసముద్రం వరకు మీకు సరిహద్దు.

Urdu: बियाबान और उस लुबनान से लेकर बड़े दरिया-ए- फ़रात तक हित्तियों का सारा मुल्क और मग़रिब की तरफ़ बड़े समुन्दर तक तुम्हारी ह़द होगी |


NETBible: Your territory will extend from the wilderness in the south to Lebanon in the north. It will extend all the way to the great River Euphrates in the east (including all of Syria) and all the way to the Mediterranean Sea in the west.

NASB: "From the wilderness and this Lebanon, even as far as the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and as far as the Great Sea toward the setting of the sun will be your territory.

HCSB: Your territory will be from the wilderness and Lebanon to the great Euphrates River--all the land of the Hittites--and west to the Mediterranean Sea.

LEB: Your borders will be the desert on the south, nearby Lebanon to the Euphrates River (the country of the Hittites) on the north, and the Mediterranean Sea on the west.

NIV: Your territory will extend from the desert to Lebanon, and from the great river, the Euphrates—all the Hittite country— to the Great Sea on the west.

ESV: From the wilderness and this Lebanon as far as the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites to the Great Sea toward the going down of the sun shall be your territory.

NRSV: From the wilderness and the Lebanon as far as the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, to the Great Sea in the west shall be your territory.

REB: From the desert and this Lebanon to the great river, the Euphrates, and across all the Hittite country westwards to the Great Sea, all of it is to be your territory.

NKJV: "From the wilderness and this Lebanon as far as the great river, the River Euphrates, all the land of the Hittites, and to the Great Sea toward the going down of the sun, shall be your territory.

KJV: From the wilderness and this Lebanon even unto the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and unto the great sea toward the going down of the sun, shall be your coast.

NLT: from the Negev Desert in the south to the Lebanon mountains in the north, from the Euphrates River on the east to the Mediterranean Sea on the west, and all the land of the Hittites.’

GNB: Your borders will reach from the desert in the south to the Lebanon Mountains in the north; from the great Euphrates River in the east, through the Hittite country, to the Mediterranean Sea in the west.

ERV: All the land from the desert to Lebanon all the way to the great river (that is, the Euphrates River) and all the land of the Hittites will be yours. And all the land from here to the Mediterranean Sea in the west (that is, the place where the sun sets) will be within your borders.

BBE: From the waste land and this mountain Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates, and all the land of the Hittites to the Great Sea, in the west, will be your country.

MSG: From the wilderness and this Lebanon east to the Great River, the Euphrates River--all the Hittite country--and then west to the Great Sea. It's all yours.

CEV: It will reach from the Southern Desert to the Lebanon Mountains in the north, and to the northeast as far as the great Euphrates River. It will include the land of the Hittites, and the land from here at the Jordan River to the Mediterranean Sea on the west.

CEVUK: It will reach from the Southern Desert to the Lebanon Mountains in the north, and to the north-east as far as the great River Euphrates. It will include the land of the Hittites, and the land from here at the River Jordan to the Mediterranean Sea on the west.

GWV: Your borders will be the desert on the south, nearby Lebanon to the Euphrates River (the country of the Hittites) on the north, and the Mediterranean Sea on the west.


NET [draft] ITL: Your territory <01366> will extend <01961> from the wilderness <04057> in the south to Lebanon <03844> in the north. It will extend all the way <05704> to the great <01419> River <05104> Euphrates <06578> in the east (including all <03605> of Syria <02850> <0776>) and all the way <05704> to the Mediterranean <01419> Sea <03220> in the west <08121> <03996>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Joshua 1 : 4 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran