Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Deuteronomy 22 : 12 >> 

Assamese: আপোনালোকৰ গাত লোৱা চাদৰৰ চাৰি কোণা, পকোৱা সুতাৰে দহি বটিব।


AYT: Buatlah rumbai pada keempat sudut pakaianmu yang menutupi tubuhmu.



Bengali: নিজের আবরণের জন্যে গায়ের পোশাকের চার কোণায় আঁচল দিও।

Gujarati: જે ઝભ્ભો તું પહેરે છે તેની ચારે બાજુની કિનારે સુુશોભિત ઝાલર મૂકવી.

Hindi: “अपने ओढ़ने के चारों ओर की कोर पर झालर लगाया करना।

Kannada: ನೀವು ಹೊದ್ದುಕೊಳ್ಳುವ ಬಟ್ಟೆಯ ನಾಲ್ಕು ಮೂಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಗೊಂಡೆಗಳನ್ನು ಕಟ್ಟಬೇಕು.

Marathi: वेगवेगळे धागे एकत्र करून त्यांचे गोंडे आपल्या पांघरायच्या वस्त्राला चारीही टोकांना लावा.

Odiya: ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ଶରୀରର ଉତ୍ତରୀୟ ବସ୍ତ୍ରର ଚାରି ଅଞ୍ଚଳରେ ଝୁମ୍ପା ବନାଇବ ।

Punjabi: ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਉਸ ਕੱਪੜੇ ਦੇ ਚਾਰੋ ਪਾਸੇ ਝਾਲਰ ਲਗਾਈਂ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੂੰ ਆਪ ਨੂੰ ਢੱਕਦਾ ਹੈਂ ।

Tamil: நீ அணிந்துகொள்கிற உன் மேல்சட்டையின் நான்கு ஓரங்களிலும் தொங்கல்களை உண்டாக்குவாயாக.

Telugu: మీరు కప్పుకొనే మీ దుస్తుల నాలుగు అంచులకు అల్లికలు చేసుకోవాలి.


NETBible: You shall make yourselves tassels for the four corners of the clothing you wear.

NASB: "You shall make yourself tassels on the four corners of your garment with which you cover yourself.

HCSB: Make tassels on the four corners of the outer garment you wear.

LEB: Make tassels on the four corners of the shawl you wear over your clothes.

NIV: Make tassels on the four corners of the cloak you wear.

ESV: "You shall make yourself tassels on the four corners of the garment with which you cover yourself.

NRSV: You shall make tassels on the four corners of the cloak with which you cover yourself.

REB: Make twisted tassels on the four corners of the garment which you wrap round you.

NKJV: "You shall make tassels on the four corners of the clothing with which you cover yourself .

KJV: Thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest [thyself].

NLT: "You must put tassels on the four corners of your cloaks.

GNB: “Sew tassels on the four corners of your clothes.

ERV: “Tie several pieces of thread together. Then put these tassels on the four corners of the robes you wear.

BBE: On the four edges of your robe, with which your body is covered, put ornaments of twisted threads.

MSG: Make tassels on the four corners of the cloak you use to cover yourself.

CEV: And when you make a coat, sew a tassel on each of the four corners.

CEVUK: And when you make a coat, sew a tassel on each of the four corners.

GWV: Make tassels on the four corners of the shawl you wear over your clothes.


NET [draft] ITL: You shall make <06213> yourselves tassels <01434> for the four <0702> corners <03671> of the clothing <03682> you wear.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Deuteronomy 22 : 12 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran