Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Psalms 74 : 11 >> 

Assamese: তুমি কিয় তোমাৰ হাত খন, সেই তোমাৰ সোঁ হাতখন কোঁচাই ৰাখিছা? তুমি পিন্ধি থকা বস্ত্রৰ পৰা সোহাঁত খন উলিওৱা আৰু তেওঁলোকক ধংস কৰা।


AYT: Mengapa Engkau menarik kembali tangan-Mu, tangan kanan-Mu? Ambillah itu dari dada-Mu dan hancurkan mereka!



Bengali: তুমি তোমার হাত কেন ফিরিয়ে নিলে, তোমার ডান হাত, তোমার পোশাক থেকে ডান হাত বার কর এবং তাদেরকে ধ্বংস কর।

Gujarati: તમે તમારો હાથ, હા, તમારો જમણો હાથ, કેમ પાછો ખેંચો છો? તમારા ઉરમાંથી તમારો જમણો હાથ બહાર લાવીને તેઓનો નાશ કરો.

Hindi: तू अपना दाहिना हाथ क्‍यों रोके रहता है? उसे अपने पाँजर से निकाल कर उनका अन्‍त कर दे।

Kannada: ಚಾಚಿದ ಬಲಗೈಯನ್ನು ಏಕೆ ಹಿಂದೆಗೆದಿದ್ದೀ? ಅದನ್ನು ಎದೆಯ ಮೇಲಿನಿಂದ ತೆಗೆದು ಅವರನ್ನು ಸಂಹರಿಸಿಬಿಡು.

Marathi: देवा, तू आम्हाला इतकी मोठी शिक्षा का दिलीस? तू तुझी महान सत्ता वापरलीस आणि आमचा संपूर्ण नाश केलास.

Odiya: ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ହସ୍ତ, ଆପଣା ଦକ୍ଷିଣ ହସ୍ତ କାହିଁକି ସଂକୋଚି ରଖୁଅଛ ? ଆପଣା ବକ୍ଷଃସ୍ଥଳରୁ ତାହା ବାହାର କରି ସେମାନଙ୍କୁ ସଂହାର କର ।

Punjabi: ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਹੱਥ, ਆਪਣਾ ਸੱਜਾ ਹੱਥ ਕਿਉਂ ਰੋਕ ਰੱਖਦਾ ਹੈਂ ? ਉਹ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਬਗਲ ਵਿਚੋਂ ਕੱਢ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅੰਤ ਕਰ !

Tamil: உமது வலதுகரத்தை ஏன் முடக்கிக்கொள்ளுகிறீர்; அதை உமது மடியிலிருந்து எடுத்து ஓங்கி நிர்மூலமாக்கும்.

Telugu: నీ హస్తాన్ని, నీ కుడి చేతిని ఎందుకు ముడుచుకుని ఉన్నావు? నీ వస్త్రంలో నుండి దాన్ని తీసి వారిని నాశనం చెయ్యి.


NETBible: Why do you remain inactive? Intervene and destroy him!

NASB: Why do You withdraw Your hand, even Your right hand? From within Your bosom, destroy them!

HCSB: Why do You hold back Your hand? Stretch out Your right hand and destroy them !

LEB: Why do you hold back your hand, especially your right hand? Take your hands out of your pockets. Destroy your enemies!

NIV: Why do you hold back your hand, your right hand? Take it from the folds of your garment and destroy them!

ESV: Why do you hold back your hand, your right hand? Take it from the fold of your garment and destroy them!

NRSV: Why do you hold back your hand; why do you keep your hand in your bosom?

REB: Why do you hold back your hand, why keep your right hand within your bosom?

NKJV: Why do You withdraw Your hand, even Your right hand? Take it out of Your bosom and destroy them .

KJV: Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck [it] out of thy bosom.

NLT: Why do you hold back your strong right hand? Unleash your powerful fist and deliver a deathblow.

GNB: Why have you refused to help us? Why do you keep your hands behind you?

ERV: Why won’t you help us? Use your power to defeat our enemies!

BBE: Why are you keeping back your hand, and covering your right hand in your robe?

MSG: Why don't you do something? How long are you going to sit there with your hands folded in your lap?

CEV: Why don't you punish them? Why are you holding back?

CEVUK: Why don't you punish them? Why are you holding back?

GWV: Why do you hold back your hand, especially your right hand? Take your hands out of your pockets. Destroy your enemies!


NET [draft] ITL: Why <04100> do you remain inactive <03027> <07725>? Intervene and destroy <03615> him!


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Psalms 74 : 11 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran