Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Psalms 24 : 4 >> 

Assamese: কেৱল তেঁৱেই পাৰে, যাৰ হাত শুচি আৰু অন্তৰো নিৰ্ম্মল; যিজনে মিছা কথালৈ নিজৰ মন নেমেলে, আৰু ছল কৰি মিছা শপত নাখায়।


AYT: Ia yang tangannya bersih dan hatinya murni, yang tidak membawa jiwanya pada kesia-siaan, dan tidak bersumpah palsu.



Bengali: যাদের পরিষ্কার হাত এবং শুদ্ধ হৃদয় আছে; যারা মিথ্যা বলার জন্য নিজের প্রাণকে উঁচুতে তোলে না এবং যারা প্রতারণায় শপথ করে না।

Gujarati: જેના હાથ શુદ્ધ છે અને જેનું હૃદય પવિત્ર છે; જેણે પોતાનું મન અસત્યમાં લગાડ્યું નથી અને જે જૂઠા સમ ખાતો નથી તે જ ઊભો રહી શકશે.

Hindi: जिसके काम निर्दोष और हृदय शुद्ध है, जिसने अपने मन को व्‍यर्थ बात की ओर नहीं लगाया, और न कपट से शपथ खाई है।

Kannada: ಯಾರು ಅಯೋಗ್ಯಕಾರ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಮನಸ್ಸಿಡದೆ, ಮೋಸ ಪ್ರಮಾಣಮಾಡದೆ, ಶುದ್ಧಹಸ್ತವೂ, ನಿರ್ಮಲಮನಸ್ಸೂ ಉಳ್ಳವನಾಗಿದ್ದಾನೋ,

Marathi: ज्याचे हात निर्मळ आहेत, ज्यांचे हृदय शुध्द आहे, ज्याने आपला जीव खोटेपणाकडे उंचावला नाही, आणि ज्याने दुष्टपणाने शपथ वाहिली नाही.

Odiya: ଯାହାର ହସ୍ତ ଶୁଚି ଓ ଅନ୍ତଃକରଣ ନିର୍ମଳ; ଯାହାର ମନ ଅସାରତା ପ୍ରତି ଉଠି ନାହିଁ, ପୁଣି, ଯେ ଛଳ ଭାବରେ ଶପଥ କରି ନାହିଁ, ସେ ।

Punjabi: ਉਹ ਜਿਸ ਦੇ ਹੱਥ ਪਾਕ ਅਤੇ ਮਨ ਪਵਿੱਤਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਨੇ ਆਪਣਾ ਜੀਅ ਬਦੀ ਵੱਲ ਨਹੀਂ ਲਾਇਆ,ਅਤੇ ਛਲਣ ਲਈ ਸਹੁੰ ਨਹੀਂ ਖਾਧੀ ।

Tamil: கைகளில் சுத்தமுள்ளவனும் இருதயத்தில் தூய்மை உள்ளவனுமாக இருந்து, தன்னுடைய ஆத்துமாவை மாயைக்கு ஒப்புக்கொடுக்காமலும், பொய்யாக ஆணையிடாமலும் இருக்கிறவனே.

Telugu: అసత్యంపై మనసు పెట్టకుండా, మోసపూరితంగా ఒట్టు పెట్టుకోకుండా, నిర్దోషమైన చేతులూ, శుద్ధమైన హృదయం కలిగినవాడే.


NETBible: The one whose deeds are blameless and whose motives are pure, who does not lie, or make promises with no intention of keeping them.

NASB: He who has clean hands and a pure heart, Who has not lifted up his soul to falsehood And has not sworn deceitfully.

HCSB: The one who has clean hands and a pure heart, who has not set his mind on what is false, and who has not sworn deceitfully.

LEB: The one who has clean hands and a pure heart and does not long for what is false or lie when he is under oath.

NIV: He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to an idol or swear by what is false.

ESV: He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to what is false and does not swear deceitfully.

NRSV: Those who have clean hands and pure hearts, who do not lift up their souls to what is false, and do not swear deceitfully.

REB: One who has clean hands and a pure heart, who has not set his mind on what is false or sworn deceitfully.

NKJV: He who has clean hands and a pure heart, Who has not lifted up his soul to an idol, Nor sworn deceitfully.

KJV: He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.

NLT: Only those whose hands and hearts are pure, who do not worship idols and never tell lies.

GNB: Those who are pure in act and in thought, who do not worship idols or make false promises.

ERV: Only those who have not done evil, who have pure hearts, who have not used my name to hide their lies, and who have not made false promises.

BBE: He who has clean hands and a true heart; whose desire has not gone out to foolish things, who has not taken a false oath.

MSG: Only the clean-handed, only the pure-hearted; Men who won't cheat, women who won't seduce.

CEV: Only those who do right for the right reasons, and don't worship idols or tell lies under oath.

CEVUK: Only those who do right for the right reasons, and don't worship idols or tell lies under oath.

GWV: The one who has clean hands and a pure heart and does not long for what is false or lie when he is under oath.


NET [draft] ITL: The one whose deeds <03709> are blameless <05355> and whose motives <03824> are pure <01249>, who <0834> does not <03808> lie <07723> <05375>, or make promises <07650> with no intention of keeping <04820> them.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Psalms 24 : 4 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran