Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Psalms 119 : 89 >> 

Assamese: যিহোৱা অনন্ত কাললৈকে বিদ্যমান; তোমাৰ বাক্য স্বৰ্গত সুদৃঢ় আছে।


AYT: Untuk selama-lamanya. ya Tuhan, firman-Mu tetap teguh di surga.



Bengali: হে সদাপ্রভুু, তোমার বাক্য অনন্তকাল স্থায়ী, তোমার বাক্য স্বর্গে দৃঢ় ভাবে স্থাপিত।

Gujarati: હે યહોવાહ, તમારું વચન આકાશમાં સદાકાળ સ્થિર છે.

Hindi: हे यहोवा, तेरा वचन, आकाश में सदा तक स्‍थिर रहता है।

Kannada: ಯೆಹೋವನೇ, ನಿನ್ನ ವಾಕ್ಯವು ಪರಲೋಕದಲ್ಲಿ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ.

Marathi: हे परमेश्वरा, तुझे वचन स्वर्गात सर्वकाळ स्थिर आहे; तुझे वचन स्वर्गात ठामपणे प्रस्थापित आहे.

Odiya: ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ତୁମ୍ଭ ବାକ୍ୟ ଅନନ୍ତକାଳ ନିମନ୍ତେ ସ୍ୱର୍ଗରେ ସଂସ୍ଥାପିତ ଅଛି ।

Punjabi: ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ,ਸਦਾ ਤੱਕ ਤੇਰਾ ਬਚਨ ਅਕਾਸ਼ ਉੱਤੇ ਇਸਥਿਰ ਹੈ !

Tamil: கர்த்தாவே, உமது வசனம் என்றென்றைக்கும் வானங்களில் நிலைத்திருக்கிறது.

Telugu: యెహోవా, నీ వాక్కు శాశ్వతం. అది పరలోకంలో సుస్థిరంగా ఉంది.


NETBible:

ל (Lamed) O Lord, your instructions endure; they stand secure in heaven.

NASB: Lamedh. Forever, O LORD, Your word is settled in heaven.

HCSB: LORD, Your word is forever; it is firmly fixed in heaven.

LEB: O LORD, your word is established in heaven forever.

NIV: Lamedh Your word, O LORD, is eternal; it stands firm in the heavens.

ESV: Lamedh. Forever, O LORD, your word is firmly fixed in the heavens.

NRSV: The LORD exists forever; your word is firmly fixed in heaven.

REB: Your word is everlasting, LORD; it is firmly fixed in heaven.

NKJV: LAMED. Forever, O LORD, Your word is settled in heaven.

KJV: LAMED. For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.

NLT: Forever, O LORD, your word stands firm in heaven.

GNB: Your word, O LORD, will last forever; it is eternal in heaven.

ERV: LORD, your word continues forever in heaven.

BBE: <LAMED> For ever, O Lord, your word is fixed in heaven.

MSG: What you say goes, GOD, and [stays], as permanent as the heavens.

CEV: Our LORD, you are eternal! Your word will last as long as the heavens.

CEVUK: Our Lord, you are eternal! Your word will last as long as the heavens.

GWV: O LORD, your word is established in heaven forever.


NET [draft] ITL: ל(Lamed) O Lord <03069>, your instructions <01697> endure <05769>; they stand secure <05324> in heaven <08064>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Psalms 119 : 89 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran