Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Mark 2 : 28 >> 

Assamese: এই হেতুকে মানুহৰ পুত্র বিশ্রাম-বাৰৰো আধিপতি।


AYT: Jadi, Anak Manusia adalah Tuhan, juga atas hari Sabat.



Bengali: সুতরাং মানবপুত্র বিশ্রামবারেরও কর্ত্তা।

Gujarati: માટે માણસનો દીકરો વિશ્રામવારનો પણ પ્રભુ છે.'

Hindi: इसलिए मनुष्य का पुत्र सब्त के दिन का भी स्वामी है।”

Kannada: ಹೀಗಿರಲಾಗಿ ಮನುಷ್ಯಕುಮಾರನು ಸಬ್ಬತ್ ದಿನಕ್ಕೂ ಒಡೆಯನಾಗಿದ್ದಾನೆ>> ಎಂದು ಯೇಸು ಹೇಳಿದನು.

Malayalam: അതുകൊണ്ട് മനുഷ്യപുത്രൻ ശബ്ബത്തിന്നും കർത്താവ് ആകുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.

Marathi: म्हणून मनुष्याचा पुत्र शब्बाथाचादेखील प्रभू आहे.

Odiya: ତେଣୁ ମନୁଷ୍ୟପୁତ୍ର ବିଶ୍ରାମବାରର ମଧ୍ୟ ପ୍ରଭୁ ଅଟନ୍ତି ।

Punjabi: ਇਸ ਲਈ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਦਾ ਵੀ ਮਾਲਕ ਹੈ ।

Tamil: எனவே மனிதகுமாரன் ஓய்வுநாளுக்கும் ஆண்டவராக இருக்கிறார் என்றார்.

Telugu: అందుచేత మనుష్య కుమారుడు విశ్రాంతి దినానికి కూడా ప్రభువే!” అని వారితో చెప్పాడు.

Urdu: इस लिए इब्न-ए-आदम सबत का भी मालिक है।”


NETBible: For this reason the Son of Man is lord even of the Sabbath.”

NASB: "So the Son of Man is Lord even of the Sabbath."

HCSB: Therefore the Son of Man is Lord even of the Sabbath."

LEB: So then, the Son of Man is lord even of the Sabbath.

NIV: So the Son of Man is Lord even of the Sabbath."

ESV: So the Son of Man is lord even of the Sabbath."

NRSV: so the Son of Man is lord even of the sabbath."

REB: so the Son of Man is lord even of the sabbath.”

NKJV: "Therefore the Son of Man is also Lord of the Sabbath."

KJV: Therefore the Son of man is Lord also of the sabbath.

NLT: And I, the Son of Man, am master even of the Sabbath!"

GNB: So the Son of Man is Lord even of the Sabbath.”

ERV: So the Son of Man is Lord of every day, even the Sabbath.”

EVD: So the Son of Man is Lord (master) of every day, even the Sabbath.”

BBE: So that the Son of man is lord even of the Sabbath.

MSG: The Son of Man is no lackey to the Sabbath. He's in charge!"

Phillips NT: That is why the Son of Man is master even of the Sabbath."

CEV: So the Son of Man is Lord over the Sabbath."

CEVUK: So the Son of Man is Lord over the Sabbath.”

GWV: For this reason the Son of Man has authority over the day of worship."


NET [draft] ITL: For this reason <5620> the Son <5207> of Man <444> is <1510> lord <2962> even <2532> of the Sabbath <4521>.”


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Mark 2 : 28 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran