Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Luke 4 : 30 >> 

Assamese: কিন্তু তেওঁ সেই লোক সকলৰ মাজেদিয়েই ওলাই আহিল আৰু তেওঁৰ পথত গুচি গল।


AYT: Akan tetapi, Yesus berlalu dari tengah-tengah mereka dan pergi.



Bengali: কিন্তু তিনি তাদের মধ্য দিয়ে হেঁটে চলে গেলেন ।

Gujarati: પણ ઈસુ તેઓની વચમાં થઈને ચાલ્યા ગયા.

Hindi: पर वह उनके बीच में से निकलकर चला गया।।

Kannada: ಆದರೆ ಆತನು ಅವರ ಮಧ್ಯದಿಂದ ನಡೆದು ತನ್ನ ಪಾಡಿಗೆ ತಾನು ಹೊರಟು ಹೋದನು.

Malayalam: യേശുവോ അവരുടെ നടുവിൽ കൂടി കടന്നുപോയി.

Marathi: परंतु तो त्यांच्यातून निघून आपल्या वाटेने गेला.

Odiya: କିନ୍ତୁ ସେ ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟ ଦେଇ ଗମନ କରି ଚାଲିଗଲେ ।

Punjabi: ਪਰ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਲੰਘ ਕੇ ਆਪਣੇ ਰਸਤੇ ਚੱਲਿਆ ਗਿਆ ।

Tamil: ஆனால், அவர் அவர்கள் நடுவில் இருந்து கடந்துபோய்விட்டார்.

Telugu: అయితే ఆయన వారి మధ్యనుంచి తప్పుకుని తన దారిన వెళ్ళిపోయాడు.

Urdu: मगर वो उनके बीच में से निकलकर चला गया |


NETBible: But he passed through the crowd and went on his way.

NASB: But passing through their midst, He went His way.

HCSB: But He passed right through the crowd and went on His way.

LEB: But he passed through their midst [and] went on his way.

NIV: But he walked right through the crowd and went on his way.

ESV: But passing through their midst, he went away.

NRSV: But he passed through the midst of them and went on his way.

REB: But he walked straight through the whole crowd, and went away.

NKJV: Then passing through the midst of them, He went His way.

KJV: But he passing through the midst of them went his way,

NLT: but he slipped away through the crowd and left them.

GNB: but he walked through the middle of the crowd and went his way.

ERV: But he walked through the middle of the crowd and went away.

EVD: But Jesus walked through the middle of them and went away.

BBE: But he came through them and went on his way.

MSG: but he gave them the slip and was on his way.

Phillips NT: But he walked straight through the whole crowd and went on his way.

CEV: But Jesus slipped through the crowd and got away.

CEVUK: But Jesus slipped through the crowd and got away.

GWV: But Jesus walked right by them and went away.


NET [draft] ITL: But <1161> he <846> passed <1330> through <1223> the crowd <3319> and went on <4198> his <846> way <4198>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Luke 4 : 30 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran