Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Exodus 7 : 7 >> 

Assamese: তেওঁলোকে যেতিয়া ফৰৌণৰ লগত কথা পাতিছিল, তেতিয়া মোচিৰ আশী বছৰ আৰু হাৰোণৰ তিৰাশী বছৰ বয়স হৈছিল।


AYT: Musa berumur 80 tahun pada waktu itu dan Harun 83 tahun.



Bengali: ফরৌণের সঙ্গে আলাপ করবার সময়ে মোশির আশী ও হারোণের তিরাশী বছর বয়স হয়েছিল।

Gujarati: તેઓએ દરબારમાં ફારુનની સમક્ષ રજૂઆત કરી. ત્યારે મૂસાની ઉંમર એંસી વર્ષની અને હારુનની ઉંમર ત્યાસી વર્ષની હતી.

Hindi: तब जब मूसा और हारून फ़िरौन से बात करने लगे तब मूसा तो अस्‍सी वर्ष का था, और हारून तिरासी वर्ष का था।

Kannada: ಅವರು ಫರೋಹನ ಹತ್ತಿರ ಮಾತನಾಡಿದ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಮೋಶೆ ಎಂಬತ್ತು ವರುಷದವನೂ ಮತ್ತು ಆರೋನನು ಎಂಭತ್ತಮೂರು ವರುಷದವನೂ ಆಗಿದ್ದರು.

Marathi: ते फारोबरोबर बोलले तेव्हा मोशे ऐंशी वर्षाचा व अहरोन त्र्याऐंशी वर्षाचा होता.

Odiya: ଫାରୋଙ୍କ ସଙ୍ଗରେ କଥୋପକଥନ କରିବା ବେଳେ ମୋଶାଙ୍କୁ ଅଶୀ ଓ ହାରୋଣଙ୍କୁ ତେୟାଅଶୀ ବର୍ଷ ବୟସ ହୋଇଥିଲା ।

Punjabi: ਜਿਸ ਸਮੇਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੋਹਾਂ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ, ਮੂਸਾ ਅੱਸੀ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਤਰਿਆਸੀ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਸੀ ।

Tamil: அவர்கள் பார்வோனோடு பேசும்போது, மோசேக்கு எண்பது வயதும், ஆரோனுக்கு எண்பத்துமூன்று வயதுமாக இருந்தது.

Telugu: వారు ఫరోతో మాట్లాడినప్పుడు మోషే వయసు 80 సంవత్సరాలు, అహరోను వయసు 83 సంవత్సరాలు.


NETBible: Now Moses was eighty years old and Aaron was eighty-three years old when they spoke to Pharaoh.

NASB: Moses was eighty years old and Aaron eighty-three, when they spoke to Pharaoh.

HCSB: Moses was 80 years old and Aaron 83 when they spoke to Pharaoh.

LEB: Moses was 80 years old and Aaron was 83 when they talked to Pharaoh.

NIV: Moses was eighty years old and Aaron eighty-three when they spoke to Pharaoh.

ESV: Now Moses was eighty years old, and Aaron eighty-three years old, when they spoke to Pharaoh.

NRSV: Moses was eighty years old and Aaron eighty-three when they spoke to Pharaoh.

REB: At the time when they spoke to Pharaoh, Moses was eighty years old and Aaron eighty-three.

NKJV: And Moses was eighty years old and Aaron eighty–three years old when they spoke to Pharaoh.

KJV: And Moses [was] fourscore years old, and Aaron fourscore and three years old, when they spake unto Pharaoh.

NLT: Moses was eighty years old, and Aaron was eighty–three at the time they made their demands to Pharaoh.

GNB: At the time when they spoke to the king, Moses was eighty years old, and Aaron was eighty-three.

ERV: Moses was 80 years old at the time, and Aaron was 83.

BBE: And Moses was eighty years old, and Aaron eighty-three years old, when they gave the Lord’s word to Pharaoh.

MSG: Moses was eighty and Aaron eighty-three when they spoke to Pharaoh.

CEV: and spoke to the king. At the time, Moses was eighty years old, and Aaron was eighty-three.

CEVUK: and spoke to the king. At the time, Moses was eighty years old, and Aaron was eighty-three.

GWV: Moses was 80 years old and Aaron was 83 when they talked to Pharaoh.


NET [draft] ITL: Now Moses <04872> was eighty <08084> years <08141> old <01121> and Aaron <0175> was eighty-three <08084> <07969> years <08141> old <01121> when they spoke <01696> to <0413> Pharaoh <06547>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Exodus 7 : 7 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran