Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Exodus 38 : 7 >> 

Assamese: বেদি বৈ নিবৰ বাবে, তেওঁ তাৰ কাষত থকা আঙঠিত কানমাৰি সুমুৱালে; তেওঁ সেই বেদি তক্তাৰে ফোঁপোলাকৈ নিৰ্মান কৰিলে।


AYT: Ia memasukkan kayu pengusung itu ke dalam gelang pada kedua sisi mezbah untuk mengangkatnya. Ia membuat mezbah itu dari papan dan bagian dalamnya berongga.



Bengali: তিনি বেদি বয়ে নিয়ে যাবার জন্য তার পাশের বালাগুলিতে ঐ বহন-দণ্ড পরালেন। তিনি তক্তা ছাড়াই বেদিটি ফাঁপা ভাবে তৈরী করলেন।

Gujarati: વેદી ઊંચકવા માટે તેણે તેની બાજુ પરનાં કડાંઓમાં પરોવી દીધા. તેણે તે વેદી ખોખા જેવી પોલી રાખી હતી.

Hindi: तब उसने डण्‍डों को वेदी की ओर के कड़ों में वेदी के उठाने के लिये डाल दिया। वेदी को उसने तख्‍तों से खोखली बनाया।

Kannada: ಎರಡು ಬದಿಗಳಲ್ಲಿರುವ ಬಳೆಗಳಲ್ಲಿ ಅವುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿದನು. ಆ ಯಜ್ಞವೇದಿಯನ್ನು ಹಲಗೆಗಳಿಂದ ಬರಿದಾಗಿರುವ ಒಂದು ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಂತೆ ಮಾಡಿಸಿದನು.

Marathi: वेदी उचलून नेण्याकरता तिच्या बाजूच्या कड्यात त्याने दांडे घातले; वेदीच्या चारही बाजूस फळ्या लावून ती मध्यभागी पोकळ ठेवली.

Odiya: ବେଦି ବହନାର୍ଥେ ତହିଁର ପାର୍ଶ୍ୱ ଉପରେ ସେହି ସାଙ୍ଗୀ କଡ଼ାରେ ପ୍ରବେଶ କରାଇଲେ; ପୁଣି, ଫମ୍ପା ରଖି ପଟାରେ ବେଦି ନିର୍ମାଣ କଲେ ।

Punjabi: ਉਸ ਉਹ ਦੀਆਂ ਚੋਬਾਂ ਨੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਪਾਸਿਆਂ ਦੇ ਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਉਹ ਚੁੱਕੀ ਜਾਵੇ । ਉਸ ਨੇ ਉਹ ਨੂੰ ਫੱਟੀਆਂ ਨਾਲ ਖੋਖਲਾ ਬਣਾਇਆ ।

Tamil: பலிபீடத்தை அவைகளால் சுமக்கும்படியாக, அதின் பக்கங்களிலுள்ள வளையங்களில் பாய்ச்சினான்; பலிபீடத்தை உள்வெளிவிட்டுப் பலகைகளால் செய்தான்.

Telugu: ఆ బలిపీఠం మోసేందుకు దాని నాలుగు వైపులా గుండ్రని కొంకీల్లో మోసే కర్రలు చొప్పించాడు. బలిపీఠాన్ని పలకలతో గుల్లగా చేశాడు.


NETBible: He put the poles into the rings on the sides of the altar, with which to carry it. He made the altar hollow, out of boards.

NASB: He inserted the poles into the rings on the sides of the altar, with which to carry it. He made it hollow with planks.

HCSB: Then he inserted the poles into the rings on the sides of the altar in order to carry it with them. He constructed the altar with boards so that it was hollow.

LEB: He put the poles through the rings on the sides of the altar to carry it. He made the altar out of boards so that it was hollow inside.

NIV: They inserted the poles into the rings so they would be on the sides of the altar for carrying it. They made it hollow, out of boards.

ESV: And he put the poles through the rings on the sides of the altar to carry it with them. He made it hollow, with boards.

NRSV: And he put the poles through the rings on the sides of the altar, to carry it with them; he made it hollow, with boards.

REB: He inserted the poles in the rings at the sides of the altar to carry it. The altar was made of boards and left hollow.

NKJV: Then he put the poles into the rings on the sides of the altar, with which to bear it. He made the altar hollow with boards.

KJV: And he put the staves into the rings on the sides of the altar, to bear it withal; he made the altar hollow with boards.

NLT: These poles were inserted into the rings at the side of the altar. The altar was hollow and was made from planks.

GNB: and put them in the rings on each side of the altar. The altar was made of boards and was hollow.

ERV: He put the poles through the rings on the sides of the altar to carry it. He used boards to make the sides of the altar. It was hollow, like an empty box.

BBE: He put the rods through the rings at the opposite sides of the altar for lifting it; he made the altar hollow, boarded in with wood.

MSG: He inserted the poles through the rings on the two sides of the Altar for carrying it. The Altar was made out of boards; it was hollow.

CEV: put them through the rings for carrying the altar, which was shaped like an open box.

CEVUK: put them through the rings for carrying the altar, which was shaped like an open box.

GWV: He put the poles through the rings on the sides of the altar to carry it. He made the altar out of boards so that it was hollow inside.


NET [draft] ITL: He put <0935> the poles <0905> into the rings <02885> on <05921> the sides <06763> of the altar <04196>, with which to carry <05375> it. He made <06213> the altar hollow <05014>, out of boards <03871>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Exodus 38 : 7 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran