Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Exodus 22 : 28 >> 

Assamese: তোমালোকৰ ঈশ্বৰ যি মই, মোক নিন্দা নকৰিবা, নাইবা তোমালোকৰ শাসনকৰ্ত্তাক শাও নিদিবা।


AYT: Jangan mengutuk Allah atau pemimpin umatmu.



Bengali: তুমি আমাকে অর্থাৎ ঈশ্বরকে ধিক্কার দেবে না এবং তোমার লোকদের অধ্যক্ষকে অভিশাপ দিও না।

Gujarati: તમારા ઈશ્વરની નિંદા ન કરો તથા તમારા પોતાના લોકોના કોઈ આગેવાનને શાપ આપવો નહિ.

Hindi: “परमेश्‍वर को श्राप न देना, और न अपने लोगों के प्रधान को श्राप देना।

Kannada: ದೇವರನ್ನು ದೂಷಿಸಬಾರದು. ನಿನ್ನ ಜನರ ಅಧಿಕಾರಿಗಳನ್ನು ನೀನು ಶಪಿಸಬಾರದು.

Marathi: तूं आपल्या देवाची निंदा करू नको किंवा तुझ्या लोकांच्या राज्यकर्त्याला शाप देऊ नको.

Odiya: ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କୁ ଅବଜ୍ଞା କରିବ ନାହିଁ, ପୁଣି, ଆପଣା ଲୋକମାନଙ୍କର ଅଧ୍ୟକ୍ଷକୁ ଅଭିଶାପ ଦେବ ନାହିଁ ।

Punjabi: ਤੂੰ ਨਿਆਈਆਂ ਨੂੰ ਨਾ ਕੋਸ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਪਰਧਾਨ ਨੂੰ ਫਿਟਕਾਰ ਨਾ ਦੇ ।

Tamil: தேவனை நிந்திக்காமலும், உன்னுடைய மக்களை ஆளுகிறவர்களைச் சபிக்காமலும் இரு.

Telugu: నువ్వు దేవుణ్ణి దూషించకూడదు. నీ ప్రజల అధికారుల్లో ఎవరినీ శపించ కూడదు.


NETBible: “You must not blaspheme God or curse the ruler of your people.

NASB: "You shall not curse God, nor curse a ruler of your people.

HCSB: "You must not blaspheme God or curse a leader among your people.

LEB: "Never show disrespect for God or curse a leader of your people.

NIV: "Do not blaspheme God or curse the ruler of your people.

ESV: "You shall not revile God, nor curse a ruler of your people.

NRSV: You shall not revile God, or curse a leader of your people.

REB: You must not revile God, nor curse a chief of your own people.

NKJV: "You shall not revile God, nor curse a ruler of your people.

KJV: Thou shalt not revile the gods, nor curse the ruler of thy people.

NLT: "Do not blaspheme God or curse anyone who rules over you.

GNB: “Do not speak evil of God, and do not curse a leader of your people.

ERV: “You must not curse God or the leaders of your people.

BBE: You may not say evil of the judges, or put a curse on the ruler of your people.

MSG: "Don't curse God; and don't damn your leaders.

CEV: Don't speak evil of me or of the ruler of your people.

CEVUK: Don't speak evil of me or of the ruler of your people.

GWV: "Never show disrespect for God or curse a leader of your people.


NET [draft] ITL: “You must not <03808> blaspheme <07043> God <0430> or <03808> curse <0779> the ruler <05387> of your people <05971>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Exodus 22 : 28 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran