Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Genesis 5 : 30 >> 

Assamese: নোহৰ জন্মৰ পাছত লেমক পাঁচ শ পঞ্চানব্বৈ বছৰ জীয়াই আছিল। সেই সময়ত তেওঁৰ পুণৰ পুতেক আৰু জীয়েক জন্মিল।


AYT: Lamekh hidup 595 tahun lagi setelah Nuh lahir, dan ia juga mempunyai anak laki-laki dan perempuan yang lainnya.



Bengali: নোহের জন্ম দিলে পর লেমক পাঁচশো পঁচানব্বই বছর জীবিত থেকে আরও ছেলেমেয়ের জন্ম দিলেন।

Gujarati: નૂહનો જન્મ થયા પછી લામેખ પાંચસો પંચાણું વર્ષ જીવ્યો. તે ઘણાં દીકરા તથા દીકરીઓનો પિતા થયો.

Hindi: नूह के जन्‍म के पश्‍चात् लेमेक पाँच सौ पंचानबे वर्ष जीवित रहा, और उसके और भी बेटे बेटियाँ उत्‍पन्‍न हुई।

Kannada: ನೋಹನು ಹುಟ್ಟಿದ ಮೇಲೆ ಲೆಮೆಕನು ಗಂಡು ಮತ್ತು ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಪಡೆದು ಐನೂರ ತೊಂಭತ್ತೈದು ವರುಷ ಬದುಕಿದನು.

Marathi: नोहा झाल्यावर लामेख पाचशे पंच्याण्णव वर्षे जगला; त्या काळात त्याला आणखी मुलगे व मुली झाल्या.

Odiya: ନୋହଙ୍କର ଜନ୍ମ ଉତ୍ତାରେ ଲେମକ ପାଞ୍ଚଶହ ପଞ୍ଚାନବେ ବର୍ଷ ବଞ୍ଚି ଆହୁରି ପୁତ୍ରକନ୍ୟାମାନଙ୍କୁ ଜାତ କଲେ;

Punjabi: ਨੂਹ ਦੇ ਜੰਮਣ ਦੇ ਪਿੱਛੋਂ ਲਾਮਕ ਪੰਜ ਸੌ ਪਚਾਨਵੇਂ ਸਾਲਾਂ ਤੱਕ ਜੀਉਂਦਾ ਰਿਹਾ ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਹੋਰ ਵੀ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਜੰਮੇ ।

Tamil: லாமேக்கு நோவாவைப் பெற்றபின், ஐந்நூற்றுத் தொண்ணூற்று ஐந்து வருடங்கள் உயிரோடிருந்து, மகன்களையும், மகள்களையும் பெற்றெடுத்தான்.

Telugu: లెమెకుకు నోవహు పుట్టిన తరువాత అయిదు వందల తొంభై అయిదు సంవత్సరాలు బ్రతికి కొడుకులను, కూతుళ్ళను కన్నాడు.

Urdu: और नूह की पैदाइश के बाद लमक पाँच सौ पचानवे बरस जीता रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।


NETBible: Lamech lived 595 years after he became the father of Noah, and he had other sons and daughters.

NASB: Then Lamech lived five hundred and ninety-five years after he became the father of Noah, and he had other sons and daughters.

HCSB: Lamech lived 595 years after Noah's birth, and he fathered sons and daughters.

LEB: After Lamech became the father of Noah, he lived 595 years and had other sons and daughters.

NIV: After Noah was born, Lamech lived 595 years and had other sons and daughters.

ESV: Lamech lived after he fathered Noah 595 years and had other sons and daughters.

NRSV: Lamech lived after the birth of Noah five hundred ninety-five years, and had other sons and daughters.

REB: After the birth of Noah he lived for five hundred and ninety-five years, and had other sons and daughters.

NKJV: After he begot Noah, Lamech lived five hundred and ninety–five years, and had sons and daughters.

KJV: And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters:

NLT: After the birth of Noah, Lamech lived 595 years, and he had other sons and daughters.

GNB: Lamech lived another 595 years. He had other children

ERV: After Noah was born, Lamech lived 595 years and had other sons and daughters.

BBE: And after the birth of Noah, Lamech went on living for five hundred and ninety-five years, and had sons and daughters:

MSG: After Lamech had Noah, he lived another 595 years, having more sons and daughters.

CEV: Lamech had more children

CEVUK: Lamech had more children

GWV: After Lamech became the father of Noah, he lived 595 years and had other sons and daughters.


NET [draft] ITL: Lamech <03929> lived <02421> 595 <03967> <02568> <08141> <08673> <02568> years <08141> after <0310> he became the father <03205> of Noah <05146>, and he had <03205> other sons <01121> and daughters <01323>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Genesis 5 : 30 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran