Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Esther 9 : 9 >> 

Assamese: পৰ্মস্তা, অবীচয়, অৰীদয়, আৰু বয়িজাথা।


AYT: Parmasta, Arisai, Aridai, dan Waizata,



Bengali: পর্মস্ত, অরীষয়, অরীদয় ও বয়িষাথঃ।

Gujarati: પાર્માશતાને, અરિસાયને, અરિદાયને તથા વાઈઝાથાને,

Hindi: पर्मशता, अरीसै, अरीदै और वैजाता,

Kannada: ಪರ್ಮಷ್ಟ, ಅರೀಸೈ, ಆರಿದೈ, ವೈಜಾತ ಎಂಬುವವರಿದ್ದರು.

Marathi: पर्मश्ता, अरीसई, अरीदय, वैजाथा,

Odiya: ଓ ପର୍ମସ୍ତ ଓ ଅରୀଷୟ ଓ ଅରୀଦୟ ଓ ବୟିଷାଥ,

Punjabi: ਪਰਮਸ਼ਤਾ, ਅਰੀਸਈ, ਅਰੀਦਈ ਅਤੇ ਵੀਜ਼ਾਥਾ

Tamil: பர்மஷ்டா, அரிசாய், அரிதாய், வாய்சாதா ஆகிய பத்துப்பேரையும் கொன்றுபோட்டார்கள்.

Telugu: అదల్యా, అరీదాతా, పర్మష్తా,


NETBible: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha,

NASB: Parmashta, Arisai, Aridai and Vaizatha,

HCSB: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha.

LEB: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha.

NIV: Parmashta, Arisai, Aridai and Vaizatha,

ESV: and Parmashta and Arisai and Aridai and Vaizatha,

NRSV: Parmashta, Arisai, Aridai, Vaizatha,

REB: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha,

NKJV: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vajezatha––

KJV: And Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vajezatha,

NLT: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha––

GNB: (9:7)

ERV: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha.

BBE: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha,

MSG: Parmashta, Arisai Aridai, Vaizatha

CEV: (9:6)

CEVUK: (9:6)

GWV: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha.


NET [draft] ITL: Parmashta <06534>, Arisai <0747>, Aridai <0742>, and Vaizatha <02055>,


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Esther 9 : 9 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran