Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Numbers 35 : 9 >> 

Assamese: পাছে যিহোৱাই মোচিক ক’লে,


AYT: TUHAN berkata kepada Musa,



Bengali: সদাপ্রভু মোশিকে বললেন,

Gujarati: પછી યહોવાહે મૂસાને કહ્યું,

Hindi: फिर यहोवा ने मूसा से कहा,

Kannada: ಯೆಹೋವನು ಮೋಶೆಯ ಸಂಗಡ ಮಾತನಾಡಿ ಹೇಳಿದ್ದೇನೆಂದರೆ,

Marathi: नंतर परमेश्वर मोशेशी बोलला. तो म्हणाला,

Odiya: ଏଥିଉତ୍ତାରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କୁ କହିଲେ,

Punjabi: ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਆਖਿਆ,

Tamil: பின்னும் கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி:

Telugu: యెహోవాాా ఇంకా మోషేకు ఇలా ఆజ్ఞాపించాడు. <<నువ్వు ఇశ్రాయేలీయులతో చెప్పు,


NETBible: Then the Lord spoke to Moses:

NASB: Then the LORD spoke to Moses, saying,

HCSB: The LORD said to Moses,

LEB: The LORD said to Moses,

NIV: Then the LORD said to Moses:

ESV: And the LORD spoke to Moses, saying,

NRSV: The LORD spoke to Moses, saying:

REB: The LORD told Moses

NKJV: Then the LORD spoke to Moses, saying,

KJV: And the LORD spake unto Moses, saying,

NLT: And the LORD said to Moses,

GNB: The LORD told Moses

ERV: Then the LORD said to Moses,

BBE: And the Lord said to Moses,

MSG: GOD spoke to Moses:

CEV: The LORD then told Moses

CEVUK: The Lord then told Moses

GWV: The LORD said to Moses,


NET [draft] ITL: Then the Lord <03069> spoke <01696> to <0413> Moses <04872>:


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Numbers 35 : 9 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran