Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Numbers 35 : 4 >> 

Assamese: আৰু তোমালোকে যি যি নগৰ লেবীয়াসকলক দিবা, তাৰ চৰণী ঠাই নগৰৰ চাৰিওফালে গড়ৰ বাহিৰে এক হাজাৰ হাতলৈকে হ’ব।


AYT: Kamu harus memberikan tanah penggembalaan kepada orang Lewi sejauh seribu hasta dari tembok kota.



Bengali: তোমরা শহরগুলির যেসব পশু চড়ানোর মাঠ লেবীয়দেরকে দেবে, তার পরিমাণ শহরের দেওয়ালের বাইরে চারদিকে হাজার হাত হবে।

Gujarati: તમે લેવીઓને જે નગરો આપો તેની ગૌચરની જમીન નગરના કોટની ચારે બાજુએ એક હજાર હાથ હોય.

Hindi: और नगरों की चराइयाँ, जिन्‍हें तुम लेवियों को दोगे, वह एक-एक नगर की शहरपनाह से बाहर चारों ओर एक-एक हजार हाथ तक की हों।

Kannada: ನೀವು ಲೇವಿಯರಿಗೆ ಕೊಡುವ ಪಟ್ಟಣಗಳು ಸುತ್ತಲಿನ ಭೂಮಿಯ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಪಟ್ಟಣಗಳ ಗೋಡೆಯಿಂದ ನಾಲ್ಕು ಕಡೆಯಲ್ಲಿಯೂ ಸಾವಿರ ಮೊಳದಷ್ಟು ವಿಸ್ತರಿಸಿಕೊಂಡಿರಬೇಕು.

Marathi: आणि नगराची जी कुरणे लेव्यांना जी गायराने द्याल ती हजार हात सभोवार असावी.

Odiya: ଆଉ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଲେବୀୟମାନଙ୍କୁ ଯେଉଁ ଯେଉଁ ନଗର ଦେବ, ସେହିସବୁର ତଳିଭୂମି ନଗର-ପ୍ରାଚୀରଠାରୁ ବାହାରେ ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗରେ ଏକ ସହସ୍ର ହସ୍ତ ହେବ ।

Punjabi: ਅਤੇ ਨਗਰਾਂ ਦੀ ਸ਼ਾਮਲਾਟ ਜਿਹੜੀ ਤੁਸੀਂ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਦਿਓ ਨਗਰ ਦੀਆਂ ਕੰਧਾਂ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਬਾਹਰ ਵੱਲ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਇੱਕ-ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ ਹੱਥ ਹੋਵੇ ।

Tamil: நீங்கள் லேவியர்களுக்கு கொடுக்கும் பட்டணங்களைச் சூழ்ந்த வெளிநிலங்கள் பட்டணத்தின் மதில்துவங்கி, வெளியிலே சுற்றிலும் ஆயிரமுழ தூரத்திற்கு எட்டவேண்டும்.

Telugu: మీరు లేవీయులకిచ్చే పట్టణాల గోడ మొదలుకొని చుట్టూ వెయ్యి మూరలు,


NETBible: The grazing lands around the towns that you will give to the Levites must extend to a distance of 500 yards from the town wall.

NASB: "The pasture lands of the cities which you shall give to the Levites shall extend from the wall of the city outward a thousand cubits around.

HCSB: The pasturelands of the cities you are to give the Levites will extend from the city wall 500 yards on every side.

LEB: "The land around the cities that you give the Levites will extend 1,500 feet from the city wall.

NIV: "The pasture-lands around the towns that you give the Levites will extend out fifteen hundred feet from the town wall.

ESV: The pasturelands of the cities, which you shall give to the Levites, shall reach from the wall of the city outward a thousand cubits all around.

NRSV: The pasture lands of the towns, which you shall give to the Levites, shall reach from the wall of the town outward a thousand cubits all around.

REB: The land of the towns which you give the Levites will extend from the centre of the town outwards for a thousand cubits in each direction.

NKJV: "The common–land of the cities which you shall give the Levites shall extend from the wall of the city outward a thousand cubits all around.

KJV: And the suburbs of the cities, which ye shall give unto the Levites, [shall reach] from the wall of the city and outward a thousand cubits round about.

NLT: The pastureland assigned to the Levites around these towns will extend 1,500 feet from the town walls in every direction.

GNB: The pasture land is to extend outward from the city walls five hundred yards in each direction,

ERV: How much of your land should you give to the Levites? From the walls of the cities, go out 1500 feet —all of that land will belong to the Levites.

BBE: Stretching from the wall of the towns a distance of a thousand cubits all round.

MSG: "The pasture surrounding the Levites' towns is to extend 1,500 feet in each direction from the city wall.

CEV: The pasture around each of these towns must be in the shape of a square, with the town itself in the center. The pasture is to measure three thousand feet on each side, with fifteen hundred feet of land outside each of the town walls. This will be the Levites' pastureland.

CEVUK: The pasture around each of these towns must be in the shape of a square, with the town itself in the centre. The pasture is to measure nine hundred metres on each side, with four hundred and fifty metres of land outside each of the town walls. This will be the Levites' pasture land.

GWV: "The land around the cities that you give the Levites will extend 1,500 feet from the city wall.


NET [draft] ITL: The grazing lands <04054> around the towns <05892> that <0834> you will give <05414> to the Levites <03881> must extend <02351> to a distance of 500 <0505> yards <0520> from the town <05892> wall <07023>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Numbers 35 : 4 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran