Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Proverbs 4 : 24 >> 

Assamese: তোমাৰ মুখৰ পৰা কটুকথা দূৰ কৰা, আৰু নৈতিকতাহীন কথা তোমাৰ পৰা দূৰ কৰা।


AYT: Hilangkanlah ucapan yang tidak jujur dari mulutmu, dan jauhkanlah bibir yang serong darimu.



Bengali: মুখের কুটিলতা নিজে থেকে দূর কর, বিকৃত কথা নিজে থেকে দূর কর।

Gujarati: કુટિલ વાણી તારી પાસેથી દૂર કર અને ભ્રષ્ટ વાત તારાથી દૂર રાખ.

Hindi: टेढ़ी बात अपने मुँह से मत बोल, और चालबाजी की बातें कहना तुझ से दूर रहे।

Kannada: ಸೊಟ್ಟಮಾತುಗಳನ್ನು ನಿನ್ನಿಂದ ತೊಲಗಿಸಿಬಿಡು, ಕೆಟ್ಟ ನುಡಿಗಳನ್ನು ಬಾಯಿಂದ ದೂರಮಾಡು.

Marathi: वाकडे बोलणे तुझ्यापासून दूर ठेव आणि दूषित बोलणे सोडून दे.

Odiya: ଆପଣାଠାରୁ କୁଟିଳ ମୁଖ ଦୂର କର ଓ ବକ୍ର ଓଷ୍ଠାଧର ବହୁ ଦୂରରେ ରଖ ।

Punjabi: ਪੁੱਠੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਤੋਂ ਅਤੇ ਟੇਢੀ ਬੋਲੀ ਆਪਣੇ ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਦੂਰ ਰੱਖ ।

Tamil: வாயின் தாறுமாறுகளை உன்னைவிட்டு அகற்றி, உதடுகளின் மாறுபாட்டை உனக்குத் தூரப்படுத்து.

Telugu: నీ నోటి నుండి కుటిలమైన మాటలు, మోసకరమైన మాటలు రానియ్యకు.


NETBible: Remove perverse speech from your mouth; keep devious talk far from your lips.

NASB: Put away from you a deceitful mouth And put devious speech far from you.

HCSB: Don't let your mouth speak dishonestly, and don't let your lips talk deviously.

LEB: Remove dishonesty from your mouth. Put deceptive speech far away from your lips.

NIV: Put away perversity from your mouth; keep corrupt talk far from your lips.

ESV: Put away from you crooked speech, and put devious talk far from you.

NRSV: Put away from you crooked speech, and put devious talk far from you.

REB: Keep your mouth from crooked speech and banish deceitful talk from your lips.

NKJV: Put away from you a deceitful mouth, And put perverse lips far from you.

KJV: Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.

NLT: Avoid all perverse talk; stay far from corrupt speech.

GNB: Never say anything that isn't true. Have nothing to do with lies and misleading words.

ERV: Don’t bend the truth or say things that you know are not right.

BBE: Put away from you an evil tongue, and let false lips be far from you.

MSG: Don't talk out of both sides of your mouth; avoid careless banter, white lies, and gossip.

CEV: Never tell lies or be deceitful in what you say.

CEVUK: Never tell lies or be deceitful in what you say.

GWV: Remove dishonesty from your mouth. Put deceptive speech far away from your lips.


NET [draft] ITL: Remove <05493> perverse speech <06143> from <04480> your mouth <06310>; keep <07368> devious <03891> talk <08193> far <07368> from <04480> your lips.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Proverbs 4 : 24 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran