Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Proverbs 3 : 5 >> 

Assamese: তুমি সমস্ত মনেৰে সৈতে যিহোৱাক বিশ্বাস কৰা; আৰু তোমাৰ নিজৰ বিবেচনাত তুমি নিৰ্ভৰ নকৰিবা।


AYT: Percayalah kepada TUHAN dengan sepenuh hatimu, dan jangan bersandar pada pengertianmu sendiri.



Bengali: তুমি সমস্ত হৃদয় দিয়ে সদাপ্রভুতে বিশ্বাস কর; তোমার নিজের বিবেচনায় নির্ভর কর না;

Gujarati: તારા પૂર્ણ હૃદયથી યહોવાહ પર ભરોસો રાખ અને તારી પોતાની સમજણ પર આધાર રાખીશ નહિ.

Hindi: तू अपनी समझ का सहारा न लेना, वरन सम्‍पूर्ण मन से यहोवा पर भरोसा रखना।

Kannada: ಸ್ವಬುದ್ಧಿಯನ್ನೇ ಆಧಾರಮಾಡಿಕೊಳ್ಳದೆ ಪೂರ್ಣಮನಸ್ಸಿನಿಂದ ಯೆಹೋವನಲ್ಲಿ ಭರವಸವಿಡು.

Marathi: तू आपल्या सर्व अंतःकरणाने परमेश्वरावर विश्वास ठेव. आणि तुझ्या स्वत:च्या ज्ञानावर अवलंबून राहू नकोस;

Odiya: ତୁମ୍ଭେ ସର୍ବାନ୍ତଃକରଣ ସହିତ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କଠାରେ ବିଶ୍ୱାସ କର ଓ ନିଜ ସୁବିବେଚନାରେ ଆଉଜି ପଡ଼ ନାହିଁ ।

Punjabi: ਆਪਣੇ ਪੂਰੇ ਦਿਲ ਨਾਲ ਯਹੋਵਾਹ ਉੱਤੇ ਭਰੋਸਾ ਰੱਖ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਹੀ ਸਮਝ ਉੱਤੇ ਅਤਬਾਰ ਨਾ ਕਰ ।

Tamil: உன்னுடைய சுயபுத்தியின்மேல் சாயாமல், உன்னுடைய முழு இருதயத்தோடும் கர்த்தரில் நம்பிக்கையாக இருந்து,

Telugu: నీ స్వంత తెలివితేటలపై ఆధారపడకుండా మనస్ఫూర్తిగా యెహోవాాను నమ్ముకో.


NETBible: Trust in the Lord with all your heart, and do not rely on your own understanding.

NASB: Trust in the LORD with all your heart And do not lean on your own understanding.

HCSB: Trust in the LORD with all your heart, and do not rely on your own understanding;

LEB: Trust the LORD with all your heart, and do not rely on your own understanding.

NIV: Trust in the LORD with all your heart and lean not on your own understanding;

ESV: Trust in the LORD with all your heart, and do not lean on your own understanding.

NRSV: Trust in the LORD with all your heart, and do not rely on your own insight.

REB: Put all your trust in the LORD and do not rely on your own understanding.

NKJV: Trust in the LORD with all your heart, And lean not on your own understanding;

KJV: Trust in the LORD with all thine heart; and lean not unto thine own understanding.

NLT: Trust in the LORD with all your heart; do not depend on your own understanding.

GNB: Trust in the LORD with all your heart. Never rely on what you think you know.

ERV: Trust the LORD completely, and don’t depend on your own knowledge.

BBE: Put all your hope in God, not looking to your reason for support.

MSG: Trust GOD from the bottom of your heart; don't try to figure out everything on your own.

CEV: With all your heart you must trust the LORD and not your own judgment.

CEVUK: With all your heart you must trust the Lord and not your own judgment.

GWV: Trust the LORD with all your heart, and do not rely on your own understanding.


NET [draft] ITL: Trust <0982> in the Lord <03068> with all <03605> your heart <03820>, and do not <0408> rely <08172> on your own understanding <0998>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Proverbs 3 : 5 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran