Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Proverbs 24 : 19 >> 

Assamese: কুকৰ্ম কৰা সকলৰ বাবে উদ্বিগ্ন নহবা, আৰু দুষ্ট লোকক ঈৰ্ষা নকৰিবা,


AYT: Jangan menjadi marah oleh karena para penjahat, dan jangan iri hati terhadap orang fasik.



Bengali: যারা খারাপ কাজ করে তাদের কারণে তুমি বিরক্ত হয়ো না এবং দুষ্টদের প্রতি ঈর্ষা কর না।

Gujarati: દુષ્કર્મીઓને લીધે તું ચિડાતો નહિ અને દુષ્ટોની અદેખાઈ ન કર.

Hindi: कुकर्मियों के कारण मत कुढ़ दुष्‍ट लोगों के कारण डाह न कर;

Kannada: ಕೆಡುಕರ ಮೇಲೆ ಉರಿಗೊಳ್ಳದಿರು, ದುಷ್ಟರನ್ನು ನೋಡಿ ಹೊಟ್ಟೆಕಿಚ್ಚುಪಡದಿರು.

Marathi: जो कोणी वाईट गोष्टी करतो त्याची काळजी करू नको आणि दुष्टांचा मत्सर करु नको.

Odiya: ମନ୍ଦ-କର୍ମକାରୀମାନଙ୍କ ସକାଶୁ ବିରକ୍ତ ହୁଅ ନାହିଁ; ପୁଣି, ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଈର୍ଷା କର ନାହିଁ ।

Punjabi: ਕੁਕਰਮੀ ਦੇ ਕਾਰਨ ਤੂੰ ਨਾ ਕੁੜ ਨਾ ਦੁਸ਼ਟਾਂ ਉੱਤੇ ਖੁਣਸ ਕਰ,

Tamil: பொல்லாதவர்களைக்குறித்து எரிச்சலாகாதே; துன்மார்க்கர்மேல் பொறாமை கொள்ளாதே.

Telugu: దుర్మార్గులను చూసి అందోళన చెందకు. భక్తిహీనుల విషయం మత్సరపడకు.


NETBible: Do not fret because of evil people or be envious of wicked people,

NASB: Do not fret because of evildoers Or be envious of the wicked;

HCSB: Don't worry because of evildoers, and don't envy the wicked.

LEB: Do not get overly upset with evildoers. Do not envy wicked people,

NIV: Do not fret because of evil men or be envious of the wicked,

ESV: Fret not yourself because of evildoers, and be not envious of the wicked,

NRSV: Do not fret because of evildoers. Do not envy the wicked;

REB: Do not vie with evildoers or emulate the wicked;

NKJV: Do not fret because of evildoers, Nor be envious of the wicked;

KJV: Fret not thyself because of evil [men], neither be thou envious at the wicked;

NLT: Do not fret because of evildoers; don’t envy the wicked.

GNB: Don't let evil people worry you; don't be envious of them.

ERV: Don’t let those who are evil upset you, and don’t be jealous of them.

BBE: Do not be troubled because of evil-doers, or have envy of sinners:

MSG: Don't bother your head with braggarts or wish you could succeed like the wicked.

CEV: Don't let evil people worry you or make you jealous.

CEVUK: Don't let evil people worry you or make you jealous.

GWV: Do not get overly upset with evildoers. Do not envy wicked people,


NET [draft] ITL: Do not <0408> fret <02734> because of evil people <07489> or <0408> be envious <07065> of wicked people <07563>,


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Proverbs 24 : 19 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran