Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Proverbs 22 : 4 >> 

Assamese: যিহোৱালৈ ৰখা ভয় নম্ৰতা, সম্পত্তি, আৰু জীৱনলৈ সন্মান আনে।


AYT: Upah kerendahan hati dan takut akan TUHAN adalah kekayaan, kehormatan, dan kehidupan.



Bengali: সদাপ্রভুর ভয় নম্রতা ও ধন, সম্মান ও জীবন আনে।

Gujarati: વિનમ્રતા તથા ધન, સન્માન તથા જીવન એ યહોવાહના ભયનાં ફળ છે.

Hindi: नम्रता और यहोवा के भय मानने का फल धन, महिमा और जीवन होता है।

Kannada: ಧನ, ಮಾನ ಮತ್ತು ಜೀವಗಳು ದೀನಭಾವಕ್ಕೂ, ಯೆಹೋವನ ಭಯಕ್ಕೂ ಫಲ.

Marathi: परमेश्वराचे भय नम्रता आणि संपत्ती, मान आणि जीवन आणते.

Odiya: ନମ୍ରତାର ଓ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବିଷୟକ ଭୟର ପୁରସ୍କାର ଧନ, ସମ୍ମାନ ଓ ଜୀବନ ଅଟେ ।

Punjabi: ਨਮਰਤਾ ਅਤੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਭੈ ਮੰਨਣ ਦਾ ਫਲ ਧਨ, ਆਦਰ ਅਤੇ ਜੀਵਨ ਹੈ ।

Tamil: தாழ்மைக்கும் கர்த்தருக்குப் பயப்படுதலுக்கும் வரும் பலன் செல்வமும், மகிமையும் ஜீவனும் ஆகும்.

Telugu: యెహోవాా పట్ల భయభక్తులు వినయాన్ని, ఐశ్వర్యాన్ని, ఘనతను, జీవాన్ని తెస్తాయి.


NETBible: The reward for humility and fearing the Lord is riches and honor and life.

NASB: The reward of humility and the fear of the LORD Are riches, honor and life.

HCSB: The result of humility is fear of the LORD, along with wealth, honor, and life.

LEB: On the heels of humility (the fear of the LORD) are riches and honor and life.

NIV: Humility and the fear of the LORD bring wealth and honour and life.

ESV: The reward for humility and fear of the LORD is riches and honor and life.

NRSV: The reward for humility and fear of the LORD is riches and honor and life.

REB: The fruit of humility is the fear of God with riches and honour and life.

NKJV: By humility and the fear of the LORD Are riches and honor and life.

KJV: By humility [and] the fear of the LORD [are] riches, and honour, and life.

NLT: True humility and fear of the LORD lead to riches, honor, and long life.

GNB: Obey the LORD, be humble, and you will get riches, honor, and a long life.

ERV: Respect the LORD and be humble. Then you will have wealth, honor, and true life.

BBE: The reward of a gentle spirit and the fear of the Lord is wealth and honour and life.

MSG: The payoff for meekness and Fear-of-GOD is plenty and honor and a satisfying life.

CEV: Respect and serve the LORD! Your reward will be wealth, a long life, and honor.

CEVUK: Respect and serve the Lord! Your reward will be wealth, a long life, and honour.

GWV: On the heels of humility (the fear of the LORD) are riches and honor and life.


NET [draft] ITL: The reward <06118> for humility <06038> and fearing <03374> the Lord <03068> is riches <06239> and honor <03519> and life <02416>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Proverbs 22 : 4 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran