Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Proverbs 21 : 8 >> 

Assamese: অপৰাধীৰ পথ কুটিল হয়, কিন্তু যি জন শুদ্ধ, তেওঁ সৎ কাৰ্য কৰে।


AYT: Jalan orang berdosa itu bengkok, tetapi perbuatan orang suci itu jujur.



Bengali: অপরাধী লোকের পথ বাঁকা; কিন্তু বিশুদ্ধ লোকের কাজ সরল।

Gujarati: અપરાધીનો માર્ગ વાંકોચૂંકો છે, પણ સંતોનાં કાર્યો સીધા હોય છે.

Hindi: पाप से लदे हुए मनुष्‍य का मार्ग बहुत ही टेढ़ा होता है, परन्‍तु जो पवित्र है, उसका कर्म सीधा होता है।

Kannada: ದೋಷಿಯ ದಾರಿ ಡೊಂಕು; ಶುದ್ಧನ ನಡತೆ ಸರಳ.

Marathi: अपराधी माणसाचा मार्ग वाकडा असतो, पण जो शुद्ध आहे तो योग्य करतो.

Odiya: ଦୋଷରେ ଭାରାକ୍ରାନ୍ତ ଲୋକର ପଥ ଅତିଶୟ ବକ୍ର; ମାତ୍ର ପବିତ୍ର ଲୋକର କର୍ମ ସଳଖ ।

Punjabi: ਦੋਸ਼ੀ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਰਾਹ ਟੇਢਾ ਹੈ, ਪਰ ਸਚਿਆਰ ਦਾ ਕੰਮ ਸਿੱਧਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ।

Tamil: குற்றமுள்ளவன் தன்னுடைய வழிகளில் மாறுபாடுள்ளவன்; சுத்தமுள்ளவனோ தன்னுடைய செயலில் செம்மையானவன்.

Telugu: దోషంతో నిండిన వాడి మార్గం వంకర మార్గం. పవిత్రులు రుజుమార్గంలో నడుచుకుంటారు.


NETBible: The way of the guilty person is devious, but as for the pure, his way is upright.

NASB: The way of a guilty man is crooked, But as for the pure, his conduct is upright.

HCSB: A guilty man's conduct is crooked, but the behavior of the innocent is upright.

LEB: The way of a guilty person is crooked, but the behavior of those who are pure is moral.

NIV: The way of the guilty is devious, but the conduct of the innocent is upright.

ESV: The way of the guilty is crooked, but the conduct of the pure is upright.

NRSV: The way of the guilty is crooked, but the conduct of the pure is right.

REB: The criminal's conduct is devious; straight dealing is a sign of integrity.

NKJV: The way of a guilty man is perverse; But as for the pure, his work is right.

KJV: The way of man [is] froward and strange: but [as for] the pure, his work [is] right.

NLT: The guilty walk a crooked path; the innocent travel a straight road.

GNB: Guilty people walk a crooked path; the innocent do what is right.

ERV: Criminals cause trouble wherever they go, but good people are honest and fair.

BBE: Twisted is the way of him who is full of crime; but as for him whose heart is clean, his work is upright.

MSG: Mixed motives twist life into tangles; pure motives take you straight down the road.

CEV: All crooks are liars, but anyone who is innocent will do right.

CEVUK: All crooks are liars, but anyone who is innocent will do right.

GWV: The way of a guilty person is crooked, but the behavior of those who are pure is moral.


NET [draft] ITL: The way <01870> of the guilty <02054> person <0376> is devious <02019>, but as for the pure <02134>, his way <06467> is upright <03477>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Proverbs 21 : 8 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran