Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Samuel 22 : 32 >> 

Assamese: কিয়নো যিহোৱাৰ বাহিৰে কোন ঈশ্বৰ আছে? আমাৰ ঈশ্বৰত বাহিৰে কোন শিলা আছে?


AYT: Sebab, siapakah Allah selain TUHAN? Siapakah gunung batu selain Allah kita?



Bengali: কারণ একমাত্র সদাপ্রভু ছাড়া ঈশ্বর আর কে আছে? আমাদের ঈশ্বর ছাড়া আর শৈল কে আছে?

Gujarati: કેમ કે પ્રભુ સિવાય ઈશ્વર કોણ છે? અને આપણા પ્રભુ સિવાય ગઢ કોણ છે?

Hindi: “यहोवा को छोड़ क्‍या कोई ईश्‍वर है? हमारे परमेश्‍वर को छोड़ क्‍या और कोई चट्टान है?

Kannada: ಯೆಹೋವನಲ್ಲದೆ ದೇವರು ಯಾರು? ನಮ್ಮ ದೇವರ ಹೊರತು ಶರಣನು ಎಲ್ಲಿ?

Marathi: या परमेश्वरा खेरीज दुसरा देव कोणता? याच्याखेरीज भक्कम दुर्ग कोण?

Odiya: ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବିନା ଆଉ କିଏ ପରମେଶ୍ୱର ? ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଛଡ଼ା ଆଉ କିଏ ଶୈଳ ?

Punjabi: ਯਹੋਵਾਹ ਤੋਂ ਬਿਨ੍ਹਾਂ ਹੋਰ ਕੌਣ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ ? ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਹੋਰ ਕਿਹੜੀ ਚੱਟਾਨ ਹੈ ?

Tamil: கர்த்தரைத் தவிர தேவன் யார்? நம்முடைய தேவனையன்றி கன்மலையும் யார்?

Telugu: యెహోవా తప్ప దేవుడేడి? మన దేవుడు తప్ప ఆశ్రయదుర్గమేది?

Urdu: क्यूँकि ख़ुदावन्द के सिवा और कौन ख़ुदा है?और हमारे ख़ुदा को छोड़ कर और कौन चटटान है ?


NETBible: Indeed, who is God besides the Lord? Who is a protector besides our God?

NASB: "For who is God, besides the LORD? And who is a rock, besides our God?

HCSB: For who is God besides the LORD? And who is a rock? Only our God.

LEB: Who is God but the LORD? Who is a rock other than our God?

NIV: For who is God besides the LORD? And who is the Rock except our God?

ESV: "For who is God, but the LORD? And who is a rock, except our God?

NRSV: For who is God, but the LORD? And who is a rock, except our God?

REB: What god is there but the LORD? What rock but our God:

NKJV: "For who is God, except the LORD? And who is a rock, except our God?

KJV: For who [is] God, save the LORD? and who [is] a rock, save our God?

NLT: For who is God except the LORD? Who but our God is a solid rock?

GNB: The LORD alone is God; God alone is our defense.

ERV: There is no God except the LORD. There is no Rock except our God.

BBE: For who is God but the Lord? and who is a Rock but our God?

MSG: Is there any god like GOD? Are we not at bedrock?

CEV: You alone are God! Only you are a mighty rock.

CEVUK: You alone are God! Only you are a mighty rock.

GWV: Who is God but the LORD? Who is a rock other than our God?


NET [draft] ITL: Indeed <03588>, who <04310> is God <0410> besides <01107> the Lord <03068>? Who <04310> is a protector <06697> besides <01107> our God <0430>?


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Samuel 22 : 32 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran