Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Chronicles 15 : 3 >> 

Assamese: দায়ূদে যি ঠাই যুগুত কৰিছিল, সেই ঠাইলৈ যিহোৱাৰ নিয়ম-চন্দুক আনিবৰ বাবে তেওঁ ইস্ৰায়েলৰ সকলো লোকক যিৰূচালেমত গোট খোৱালে।


AYT: Lalu, Daud mengumpulkan seluruh Israel ke Yerusalem untuk membawa Tabut TUHAN ke tempat yang telah dia siapkan.



Bengali: সদাপ্রভুর সিন্দুকের জন্য দায়ূদ যে জায়গা প্রস্তুত করেছিলেন সেখানে সিন্দুকটি আনবার জন্য তিনি সমস্ত ইস্রায়েলীয়দের যিরূশালেমে জড়ো করলেন।

Gujarati: પછી દાઉદે યહોવાહના કોશને માટે જે જગ્યા તૈયાર કરી હતી, ત્યાં તેને લઈ જવા માટે યરુશાલેમમાં સર્વ ઇઝરાયલીઓને ભેગા કર્યાં.

Hindi: तब दाऊद ने सब इस्राएलियों को यरूशलेम में इसलिये इकट्ठा किया कि यहोवा का सन्‍दूक उस स्‍थान पर पहुँचाएँ, जिसे उसने उसके लिये तैयार किया था।

Kannada: ಅನಂತರ ದಾವೀದನು ಯೆಹೋವನ ಮಂಜೂಷವನ್ನು ತಾನು ಸಿದ್ಧಮಾಡಿದ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ತರುವುದಕ್ಕೋಸ್ಕರ ಎಲ್ಲಾ ಇಸ್ರಾಯೇಲರನ್ನು ಯೆರೂಸಲೇಮಿಗೆ ಕರೆಸಿದನು.

Marathi: मग दावीदाने परमेश्वराच्या कोशासाठी जे ठिकाण तयार केले होते तो वर आणायला सर्व इस्राएल लोकांना यरुशलेमेत एकत्र जमा केले.

Odiya: ଏଉତ୍ତାରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ ନିମନ୍ତେ ଦାଉଦ ଯେଉଁ ସ୍ଥାନ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିଥିଲେ, ସେହି ସ୍ଥାନକୁ ତାହା ଆଣିବା ପାଇଁ ସେ ସମସ୍ତ ଇସ୍ରାଏଲକୁ ଯିରୂଶାଲମରେ ଏକତ୍ର କଲେ ।

Punjabi: ਦਾਊਦ ਨੇ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਸੱਦ ਕੇ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਉਸ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਲੈ ਆਉਣ, ਜਿਹੜਾ ਉਸ ਨੇ ਉਹ ਦੇ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਸੀ ।

Tamil: அப்படியே கர்த்தருடைய பெட்டிக்குத் தான் ஆயத்தப்படுத்தின அதின் இடத்திற்கு அதைக் கொண்டுவரும்படி, தாவீது இஸ்ரவேலையெல்லாம் எருசலேமிலே கூடிவரச்செய்தான்.

Telugu: అప్పుడు దావీదు తాను యెహోవా మందసం కోసం సిద్ధం చేసిన స్థలానికి దాన్ని తీసుకురావడానికి ఇశ్రాయేలీయులందరినీ యెరూషలేములో సమావేశపరిచాడు.


NETBible: David assembled all Israel at Jerusalem to bring the ark of the Lord up to the place he had prepared for it.

NASB: And David assembled all Israel at Jerusalem to bring up the ark of the LORD to its place which he had prepared for it.

HCSB: David assembled all Israel at Jerusalem to bring the ark of the LORD to the place he had prepared for it.

LEB: David called together all Israel at Jerusalem to bring the LORD’S ark to the place he had prepared for it.

NIV: David assembled all Israel in Jerusalem to bring up the ark of the LORD to the place he had prepared for it.

ESV: And David assembled all Israel at Jerusalem to bring up the ark of the LORD to its place, which he had prepared for it.

NRSV: David assembled all Israel in Jerusalem to bring up the ark of the LORD to its place, which he had prepared for it.

REB: David assembled all Israel at Jerusalem to bring up the Ark of the LORD to the place he had prepared for it.

NKJV: And David gathered all Israel together at Jerusalem, to bring up the ark of the LORD to its place, which he had prepared for it.

KJV: And David gathered all Israel together to Jerusalem, to bring up the ark of the LORD unto his place, which he had prepared for it.

NLT: Then David summoned all the Israelites to Jerusalem to bring the Ark of the LORD to the place he had prepared for it.

GNB: So David summoned all the people of Israel to Jerusalem in order to bring the Covenant Box to the place he had prepared for it.

ERV: David told all the Israelites to meet together at Jerusalem to see the LORD'S Holy Box carried to the place he had made for it.

BBE: And David made all Israel come together at Jerusalem, to take the ark of the Lord to its place, which he had got ready for it.

MSG: David then called everyone in Israel to assemble in Jerusalem to bring up the Chest of GOD to its specially prepared place.

CEV: Next, David invited everyone to come to Jerusalem and watch the sacred chest being carried to the place he had set up for it.

CEVUK: Next, David invited everyone to come to Jerusalem and watch the sacred chest being carried to the place he had set up for it.

GWV: David called together all Israel at Jerusalem to bring the LORD’S ark to the place he had prepared for it.


NET [draft] ITL: David <01732> assembled <06950> all <03605> Israel <03478> at <0413> Jerusalem <03389> to bring <05927> the ark <0727> of the Lord <03068> up <05927> to <0413> the place <04725> he had prepared <03559> for it.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Chronicles 15 : 3 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran