Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Chronicles 10 : 2 >> 

Assamese: ফিলিষ্টীয়াসকলে চৌল আৰু তেওঁৰ পুত্ৰসকলক পাছে পাছে খেদি গৈ, চৌলৰ পুত্ৰ যোনাথনক, অবীনাদবক, আৰু মলকীচূৱাক বধ কৰিলে।


AYT: Orang-orang Filistin terus mengejar di belakang Saul. Mereka juga mengejar anak-anaknya, dan menewaskan Yonatan, Abinadab, serta Malkisua, anak-anak Saul.



Bengali: আর পলেষ্টীয়েরা শৌল ও তাঁর ছেলেদের পিছনে পিছনে তাড়া করে তাঁর ছেলে যোনাথন, অবীনাদব ও মল্কীশূয়কে মেরে ফেলল।

Gujarati: પલિસ્તીઓ શાઉલ તથા તેના દીકરાની પાછળ લગોલગ આવી પહોંચ્યા. પલિસ્તીઓએ શાઉલના દીકરા યોનાથાનને, અબિનાદાબને તથા માલ્કી-શુઆને મારી નાખ્યા.

Hindi: और पलिश्‍ती शाऊल और उसके पुत्रों के पीछे लगे रहे, और पलिश्‍तियों ने शाऊल के पुत्र योनातान, अबीनादाब और मल्‍कीश को मार डाला।

Kannada: ಫಿಲಿಷ್ಟಿಯರು ಸೌಲನನ್ನೂ, ಅವನ ಮಕ್ಕಳನ್ನೂ ಬಿಡದೆ ಹಿಂದಟ್ಟಿ, ಅವನ ಮಕ್ಕಳಾದ ಯೋನಾತಾನನ್ನೂ, ಅಬೀನಾದಾಬನನ್ನೂ ಮತ್ತು ಮಲ್ಕೀಷೂವನನ್ನೂ ಕೊಂದರು.

Marathi: पलिष्ट्यांनी शौल आणि त्याचे मुलगे यांचा पाठलाग चालूच ठेवला. त्यांना पकडले आणि ठार केले. योनाथान, अबीनादाब आणि मलकीशुवा या त्याच्या मुलांना पलिष्ट्यांनी मारले.

Odiya: ଆଉ ପଲେଷ୍ଟୀୟମାନେ ଶାଉଲ ଓ ତାଙ୍କ ପୁତ୍ରମାନଙ୍କ ପଛେ ପଛେ ଲାଗି ଗୋଡ଼ାଇଲେ ଓ ପଲେଷ୍ଟୀୟମାନେ ଶାଉଲଙ୍କର ପୁତ୍ର ଯୋନାଥନକୁ, ଅବୀନାଦବକୁ ଓ ମଲ୍‍କୀଶୂୟକୁ ବଧ କଲେ ।

Punjabi: ਫ਼ਲਿਸਤੀਆਂ ਨੇ ਸ਼ਾਊਲ ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਯੋਨਾਥਾਨ ਅਤੇ ਅਬੀਨਾਦਾਬ ਅਤੇ ਮਲਕੀਸ਼ੂਆ ਸ਼ਾਊਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਵੱਢ ਸੁੱਟਿਆ

Tamil: பெலிஸ்தர்கள் சவுலையும் அவனுடைய மகன்களையும் நெருங்கித் தொடர்ந்து, சவுலின் மகன்களாகிய யோனத்தானையும் அபினதாபையும் மல்கிசூவாவையும் வெட்டிப்போட்டார்கள்.

Telugu: ఫిలిష్తీయులు సౌలునీ అతని కొడుకుల్నీ వెంటపడి తరిమారు. వాళ్ళు సౌలు కొడుకులు యోనాతానునీ, అబీనాదాబునీ, మల్కీషూవనీ చంపేశారు.


NETBible: The Philistines stayed right on the heels of Saul and his sons. They struck down Saul’s sons Jonathan, Abinadab, and Malki-Shua.

NASB: The Philistines closely pursued Saul and his sons, and the Philistines struck down Jonathan, Abinadab and Malchi-shua, the sons of Saul.

HCSB: The Philistines pursued Saul and his sons and killed Saul's sons Jonathan, Abinadab, and Malchishua.

LEB: The Philistines caught up to Saul and his sons. They killed Jonathan, Abinadab, and Malchishua, Saul’s sons.

NIV: The Philistines pressed hard after Saul and his sons, and they killed his sons Jonathan, Abinadab and Malki-Shua.

ESV: And the Philistines overtook Saul and his sons, and the Philistines struck down Jonathan and Abinadab and Malchi-shua, the sons of Saul.

NRSV: The Philistines overtook Saul and his sons; and the Philistines killed Jonathan and Abinadab and Malchishua, sons of Saul.

REB: The Philistines closely pursued Saul and his sons, and Jonathan, Abinadab, and Malchishua, the sons of Saul, were killed.

NKJV: Then the Philistines followed hard after Saul and his sons. And the Philistines killed Jonathan, Abinadab, and Malchishua, Saul’s sons.

KJV: And the Philistines followed hard after Saul, and after his sons; and the Philistines slew Jonathan, and Abinadab, and Malchishua, the sons of Saul.

NLT: The Philistines closed in on Saul and his sons, and they killed three of his sons––Jonathan, Abinadab, and Malkishua.

GNB: But the Philistines caught up with them and killed three of Saul's sons, Jonathan, Abinadab, and Malchishua.

ERV: The Philistines continued chasing Saul and his sons. They caught them and killed them. The Philistines killed Saul’s sons Jonathan, Abinadab, and Malki Shua.

BBE: And the Philistines went hard after Saul and his sons, and put to death Jonathan and Abinadab and Malchi-shua, the sons of Saul.

MSG: The Philistines zeroed in on Saul and his sons and killed his sons Jonathan, Abinadab, and Malki-Shua.

CEV: The Philistines closed in on Saul and his sons and killed three of them: Jonathan, Abinadab, and Malchishua.

CEVUK: The Philistines closed in on Saul and his sons and killed three of them: Jonathan, Abinadab, and Malchishua.

GWV: The Philistines caught up to Saul and his sons. They killed Jonathan, Abinadab, and Malchishua, Saul’s sons.


NET [draft] ITL: The Philistines <06430> stayed <01692> right <0310> on the heels of Saul <07586> and his sons <01121>. They struck down <05221> Saul’s <07586> sons <01121> Jonathan <03129>, Abinadab <041>, and Malki-Shua <04444>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Chronicles 10 : 2 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran