Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Kings 6 : 8 >> 

Assamese: মন্দিৰৰ দক্ষিণ দিশৰ পৰা তলৰ মহলাত প্ৰৱেশ কৰা পথ আছিল আৰু লোকসকলে পকোৱা-পকি চিৰিয়েদি মাজৰ মহলালৈ গৈছিল আৰু মাজৰ মহলাৰ পৰা তৃতীয় মহলালৈ উঠিছিল৷


AYT: Pintu tingkat bawah ada di lambung kanan Bait Suci, dan mereka naik dengan tangga-tangga pilin ke tingkat tengah, dan dari tingkat tengah ke tingkat yang ketiga.



Bengali: নীচের তলায় ঢুকবার পথ ছিল উপাসনা ঘরের দক্ষিণ দিকে; সেখান থেকে একটা সিঁড়ি দোতলা এবং তার পরে তিন তলায় উঠে গেছে।

Gujarati: ભોંયતળિયાનું પ્રવેશદ્વાર ભક્તિસ્થાનની દક્ષિણ બાજુએ આવેલું હતું. ત્યાં વચલા માળે જવા વળાંકવાળી એક ગોળાકાર સીડી હતી અને વચલા માળેથી સૌથી ઉપલે માળે જવાતું હતું.

Hindi: बाहर की बीचवाली कोठरियों का द्वार भवन की दाहिनी और था, और लोग चक्‍करदार सीढि़यों पर होकर बीचवाली कोठरियों में जाते, और उनसे ऊपरवाली कोठरियों पर जाया करते थे।

Kannada: ಕೆಳಗಿನ ಕೊಠಡಿಗೆ ಹೋಗುವ ಬಾಗಿಲು ಆಲಯದ ಬಲಗಡೆಯಲ್ಲಿತ್ತು. ಅಲ್ಲಿಂದ ಮಧ್ಯದ ಅಂತಸ್ತಿಗೂ ಮತ್ತು ಮೂರನೆಯ ಅಂತಸ್ತಿಗೂ ಹೋಗಲು ಸುರುಳಿಯಾಕಾರದ ಮೆಟ್ಟಲುಗಳಿದ್ದವು.

Marathi: तळमजल्यावरील खोल्यांना मंदिराच्या दक्षिणेकडून आत जायला वाट होती. तिथून वरच्या मजल्यांवर जायला आतून जिने होते.

Odiya: ମଧ୍ୟମ କୋଠରୀମାନର ଦ୍ୱାର ଗୃହର ଦକ୍ଷିଣ ଭାଗରେ ଥିଲା; ପୁଣି, ଲୋକମାନେ ଘୂର୍ଣ୍ଣିତ ସୋପାନ ଦେଇ ମଧ୍ୟମ କୋଠରୀକୁ ଓ ମଧ୍ୟମ କୋଠରୀରୁ ତୃତୀୟ କୋଠରୀକୁ ଚଢ଼ି ଗଲେ ।

Punjabi: ਵਿੱਚਲੀ ਕੋਠੜੀ ਦਾ ਬੂਹਾ ਨਾਲ ਲੱਗਦਾ ਭਵਨ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਵਿੱਚ ਸੀ ਅਤੇ ਚੱਕਰ ਵਾਲੀਆਂ ਪੌੜੀਆਂ ਨਾਲ ਵਿੱਚਲੀ ਕੋਠੜੀ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਵਿਚਲੀ ਕੋਠੜੀ ਦੇ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਤੀਜੀ ਕੋਠੜੀ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹਦੇ ਸਨ ।

Tamil: நடு அறைகளுக்குப் போகிற வாசற்படி ஆலயத்தின் வலதுபுறத்தில் இருந்தது; சுழற்படிகளால் நடு அறைகளுக்கும், நடு அறைகளிலிருந்து மூன்றாவது அறைகளுக்கும் ஏறுவார்கள்.

Telugu: మందిరం కుడి పక్కన మధ్య అంతస్తుకు తలుపు ఉంది. మధ్య అంతస్తు గదికీ మధ్య అంతస్తు గదిలో నుండి మూడవ అంతస్తు గదికీ ఎక్కి వెళ్ళడానికి చుట్టూ మెట్ల చట్రాలున్నాయి.


NETBible: The entrance to the bottom level of side rooms was on the south side of the temple; stairs went up to the middle floor and then on up to the third floor.

NASB: The doorway for the lowest side chamber was on the right side of the house; and they would go up by winding stairs to the middle story, and from the middle to the third.

HCSB: The door for the lowest side chamber was on the right side of the temple. They went up a stairway to the middle chamber , and from the middle to the third.

LEB: The entrance to the first story was on the south side of the temple. A staircase went up to the middle story and then to the third story.

NIV: The entrance to the lowest floor was on the south side of the temple; a stairway led up to the middle level and from there to the third.

ESV: The entrance for the lowest story was on the south side of the house, and one went up by stairs to the middle story, and from the middle story to the third.

NRSV: The entrance for the middle story was on the south side of the house: one went up by winding stairs to the middle story, and from the middle story to the third.

REB: The entrance to the lowest arcade was in the right-hand corner of the house; there was access by a spiral stairway from that to the middle arcade, and from the middle arcade to the highest.

NKJV: The doorway for the middle story was on the right side of the temple. They went up by stairs to the middle story , and from the middle to the third.

KJV: The door for the middle chamber [was] in the right side of the house: and they went up with winding stairs into the middle [chamber], and out of the middle into the third.

NLT: The entrance to the bottom floor was on the south side of the Temple. There were winding stairs going up to the second floor, and another flight of stairs between the second and third floors.

GNB: The entrance to the lowest story of the annex was on the south side of the Temple, with stairs leading up to the second and third stories.

ERV: The entrance to these rooms was on bottom floor at the south side of the Temple. Inside there were stairs that went up to the second floor and from there to the third floor.

BBE: The door to the lowest side rooms was in the right side of the house; and they went up by twisting steps into the middle rooms, and from the middle into the third.

MSG: The entrance to the ground floor was at the south end of The Temple; stairs led to the second floor and then to the third.

CEV: The entrance to the bottom storage rooms was on the south side of the building, and stairs to the other rooms were also there.

CEVUK: The entrance to the bottom storage rooms was on the south side of the building, and stairs to the other rooms were also there.

GWV: The entrance to the first story was on the south side of the temple. A staircase went up to the middle story and then to the third story.


NET [draft] ITL: The entrance <06607> to <0413> the bottom level <08484> of side rooms <06763> was on the south <03233> side <03802> of the temple <01004>; stairs <03883> went up <05927> to the middle floor <08484> and then on <05921> up to <0413> the third floor <07992>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Kings 6 : 8 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran