Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Kings 6 : 22 >> 

Assamese: তেওঁ গোটেইটো গৃহ সমাপ্ত নোহোৱালৈকে গোটেই গৃহত সোণৰ পতা মাৰিলে৷ অতি পবিত্ৰ-স্থানৰ ওচৰত থকা বেদীতো সম্পূৰ্ণৰূপে সোণৰ পতা মাৰিলে।


AYT: Demikianlah seluruh Bait Suci itu dilapisinya dengan emas murni hingga penuh seluruhnya. Seluruh mezbah Bait Suci itu yang berada di ruang belakang juga dilapisinya dengan emas murni.



Bengali: উপাসনা ঘরের ভিতরের সমস্ত জায়গাটা তিনি এইভাবে সোনা দিয়ে মুড়ে দিয়েছিলেন, যে পর্যন্ত না সমস্ত শেষ হলো। মহাপবিত্র স্থানের বেদীও তিনি সোনা দিয়ে মুড়িয়ে দিয়েছিলেন।

Gujarati: આમ, સુલેમાને ભક્તિસ્થાનનો અંદરનો આખો ભાગ સોનાથી મઢી લીધો. તેણે પરમપવિત્રસ્થાનની આખી વેદીને પણ સોનાથી મઢી લીધી.

Hindi: और उसने पूरे भवन को सोने से मढ़वाकर उसका पूरा काम निपटा दिया। और दर्शन-स्‍थान की पूरी वेदी को भी उसने सोने से मढ़वाया।

Kannada: ದೇವಾಲಯದ ಎಲ್ಲಾ ಗೋಡೆಗಳನ್ನೂ ಮಹಾಪರಿಶುದ್ಧ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಸೇರಿದ ವೇದಿಯನ್ನೂ ಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಬಂಗಾರದ ತಗಡಿನಿಂದ ಹೊದಿಸಿದನು.

Marathi: परमपवित्र गाभाऱ्यासमोरच्या वेदीसह सर्व मंदिर सोन्याने मढवून त्याने काम समाप्त केले.

Odiya: ପୁଣି, ସମୁଦାୟ ଗୃହ ସମାପ୍ତ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସମସ୍ତ ଗୃହ ସୁବର୍ଣ୍ଣରେ ମଡ଼ାଇଲେ; ମଧ୍ୟ ଗର୍ଭାଗାରର ଧୂପବେଦି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ରୂପେ ସୁବର୍ଣ୍ଣରେ ମଡ଼ାଇଲେ ।

Punjabi: ਉਸ ਨੇ ਸਾਰਾ ਭਵਨ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹਿਆ ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਸਾਰਾ ਭਵਨ ਸੰਪੂਰਨ ਹੋ ਗਿਆ ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਜਿਹੜੀ ਵਿੱਚਲੀ ਕੋਠੜੀ ਦੀ ਸੀ ਉਸ ਨੇ ਸੋਨਾ ਚੜ੍ਹਾਇਆ ।

Tamil: இப்படி ஆலயம் முழுவதும் கட்டிமுடியும்வரை, அவன் ஆலயம் முழுவதையும் பொன்தகட்டால் மூடி, மகா பரிசுத்த ஸ்தலத்திற்கு முன்பாக இருக்கிற பலிபீடத்தை முழுவதும் பொன்தகட்டால் மூடினான்.

Telugu: ఏ భాగాన్నీ విడిచి పెట్టకుండా మందిరమంతా బంగారంతో పొదిగించాడు. అతి పరిశుద్ధ స్థలం దగ్గర ఉన్న బలిపీఠాన్ని బంగారంతో పొదిగించాడు.


NETBible: He plated the entire inside of the temple with gold, as well as the altar inside the inner sanctuary.

NASB: He overlaid the whole house with gold, until all the house was finished. Also the whole altar which was by the inner sanctuary he overlaid with gold.

HCSB: So he added the gold overlay to the entire temple until everything was completely finished, including the entire altar that belongs in the inner sanctuary.

LEB: He covered the entire inside of the temple with gold. He also covered the entire altar in the inner room with gold.

NIV: So he overlaid the whole interior with gold. He also overlaid with gold the altar that belonged to the inner sanctuary.

ESV: And he overlaid the whole house with gold, until all the house was finished. Also the whole altar that belonged to the inner sanctuary he overlaid with gold.

NRSV: Next he overlaid the whole house with gold, in order that the whole house might be perfect; even the whole altar that belonged to the inner sanctuary he overlaid with gold.

REB: The whole house he overlaid with gold until it was all covered; and the whole of the altar by the inner shrine he overlaid with gold.

NKJV: The whole temple he overlaid with gold, until he had finished all the temple; also he overlaid with gold the entire altar that was by the inner sanctuary.

KJV: And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house: also the whole altar that [was] by the oracle he overlaid with gold.

NLT: So he finished overlaying the entire Temple with gold, including the altar that belonged to the Most Holy Place.

GNB: The whole interior of the Temple was covered with gold, as well as the altar in the Most Holy Place.

ERV: The inside of the Temple was covered with gold, and the altar in front of the Most Holy Place was covered with gold.

BBE: Plates of gold were put all through the house till it was covered completely (and the altar in the inmost room was all covered with gold).

MSG: --gold everywhere--walls, ceiling, floor, and Altar. Dazzling!

CEV: (6:20)

CEVUK: (6:20)

GWV: He covered the entire inside of the temple with gold. He also covered the entire altar in the inner room with gold.


NET [draft] ITL: He plated <06823> the entire <03605> inside of the temple <01004> with gold <02091>, as well as <05704> the altar <04196> inside the inner sanctuary <01687>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Kings 6 : 22 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran