Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Corinthians 12 : 9 >> 

Assamese: একে আত্মাৰে আন জনক বিশ্বাস দিয়া হৈছে; সেই একে আত্মাৰ দ্বাৰাই কোনোক সুস্থ কৰিব পৰা বৰ,


AYT: Kepada yang lain diberikan iman oleh Roh yang sama, kepada yang lain karunia-karunia penyembuhan oleh Roh yang satu itu.



Bengali: আবার এক জনকে সেই আত্মাতে বিশ্বাস, আবার এক জনকে সেই একই আত্মাতে আরোগ্যের নানা অনুগ্রহ-দান,

Gujarati: કોઈને એજ આત્માથી વિશ્વાસ; અને કોઈને એજ આત્માથી સાજાં કરવાનાં કૃપાદાન;

Hindi: और किसी को उसी आत्मा से विश्वास; और किसी को उसी एक आत्मा से चंगा करने का वरदान दिया जाता है।

Kannada: ಒಬ್ಬನಿಗೆ ಆ ಆತ್ಮನಿಂದಲೇ ನಂಬಿಕೆಯು ಮತ್ತೊಬ್ಬನಿಗೆ ಆ ಒಬ್ಬ ಆತ್ಮನಿಂದಲೇ ನಾನಾ ರೋಗಗಳನ್ನು ವಾಸಿಮಾಡುವ ವರವು,

Malayalam: വേറൊരാൾക്ക് അതേ ആത്മാവിനാൽ വിശ്വാസം, മറ്റൊരാൾക്ക് അതേ ആത്മാവിനാൽ രോഗശാന്തികളുടെ വരം;

Marathi: दुसर्‍याला त्याच आत्म्याच्या योगे विश्वास, आणखी एकाला त्याच आत्म्याच्या योगे निरोगी करण्याची कृपादाने,

Odiya: ଅପର ଜଣକୁ ସେହି ଆତ୍ମାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ବିଶ୍ୱାସ, ଆଉ ଜଣକୁ ସେହି ଏକ ଆତ୍ମାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଆରୋଗ୍ୟ କରିବାର ଶକ୍ତି,

Punjabi: ਹੋਰ ਨੂੰ ਉਸੇ ਆਤਮਾ ਤੋਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ, ਹੋਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਉਸੇ ਇੱਕੋ ਆਤਮਾ ਤੋਂ ਚੰਗਾ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਦਾਤਾਂ ।

Tamil: வேறொருவனுக்கு அந்த ஆவியானவராலேயே விசுவாசமும், வேறொருவனுக்கு அந்த ஆவியானவராலேயே குணமாக்கும் வரங்களும்,

Telugu: మరొకడికి విశ్వాసం, మరొకడికి స్వస్థత వరం ఇస్తాడు.

Urdu: किसी को उसी रूह से ईमान और किसी को उसी रूह से शिफ़ा देने की तौफ़ीक़।


NETBible: to another faith by the same Spirit, and to another gifts of healing by the one Spirit,

NASB: to another faith by the same Spirit, and to another gifts of healing by the one Spirit,

HCSB: to another, faith by the same Spirit, to another, gifts of healing by the one Spirit,

LEB: to another faith by the same Spirit, and to another gifts of healing by the one Spirit,

NIV: to another faith by the same Spirit, to another gifts of healing by that one Spirit,

ESV: to another faith by the same Spirit, to another gifts of healing by the one Spirit,

NRSV: to another faith by the same Spirit, to another gifts of healing by the one Spirit,

REB: Another, by the same Spirit, is granted faith; another, by the one Spirit, gifts of healing,

NKJV: to another faith by the same Spirit, to another gifts of healings by the same Spirit,

KJV: To another faith by the same Spirit; to another the gifts of healing by the same Spirit;

NLT: The Spirit gives special faith to another, and to someone else he gives the power to heal the sick.

GNB: One and the same Spirit gives faith to one person, while to another person he gives the power to heal.

ERV: The same Spirit gives faith to one person and to another he gives gifts of healing.

EVD: The same Spirit gives faith to one person. And that one Spirit gives another person gifts of healing.

BBE: To another faith in the same Spirit; and to another the power of taking away disease, by the one Spirit;

MSG: simple trust healing the sick

Phillips NT: The same Spirit gives to another man faith, to another the ability to heal,

CEV: To others the Spirit has given great faith or the power to heal the sick

CEVUK: To others the Spirit has given great faith or the power to heal the sick

GWV: To another person the same Spirit gives courageous faith. To another person the same Spirit gives the ability to heal.


NET [draft] ITL: to another <2087> faith <4102> by <1722> the same <846> Spirit <4151>, and <1161> to another <243> gifts <5486> of healing <2386> by <1722> the one <1520> Spirit <4151>,


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Corinthians 12 : 9 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran