Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Corinthians 11 : 1 >> 

Assamese: মই যেনেকৈ খ্ৰীষ্টৰ অনুকাৰী, আপোনালোকো তেনেকৈ মোৰ অনুকাৰী হওক।


AYT: Jadilah orang-orang yang menuruti teladanku, seperti aku juga terhadap Kristus.



Bengali: আমি তোমাদেরকে প্রশংসা করছি যে, তোমরা সব বিষয়ে আমাকে স্মরণ করে থাক,

Gujarati: જેમ હું ખ્રિસ્તને અનુસરું છું તેમ તમે મને અનુસરો.

Hindi: तुम मेरी जैसी चाल चलो जैसा मैं मसीह के समान चाल चलता हूँ।

Kannada: ನಾನು ಕ್ರಿಸ್ತನನ್ನು ಅನುಸರಿಸುವಂತೆಯೇ ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ಅನುಸರಿಸುವವರಾಗಿರಿ.

Malayalam: ഞാൻ ക്രിസ്തുവിനെ അനുകരിക്കുന്നതുപോലെ നിങ്ങളും എന്നെ അനുകരിക്കുക.

Marathi: मी जसे ख्रिस्ताचे अनुकरण करतो तसे माझे अनुकरण करणारे व्हा.

Odiya: ମୁଁ ଯେପରି ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଅନୁକାରୀ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ମଧ୍ୟ ସେହିପରି ମୋହର ଅନୁକାରୀ ହୁଅ।

Punjabi: ਮੇਰੇ ਵਰਗੀ ਚਾਲ ਚੱਲੋ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਮਸੀਹ ਵਰਗੀ ਚਾਲ ਚੱਲਦਾ ਹਾਂ ।

Tamil: நான் கிறிஸ்துவைப் பின்பற்றுகிறதுபோல, நீங்கள் என்னைப் பின்பற்றுகிறவர்களாக இருங்கள்.

Telugu: నేను క్రీస్తులాగా ప్రవర్తిస్తున్న ప్రకారం మీరూ నాలాగా ఉండండి.

Urdu: तुम मेरी तरह बनो जैसा मैं मसीह की तरह बनता हूँ।


NETBible: Be imitators of me, just as I also am of Christ.

NASB: Be imitators of me, just as I also am of Christ.

HCSB: Be imitators of me, as I also am of Christ.

LEB: Become imitators of me, just as I also [am] of Christ.

NIV: Follow my example, as I follow the example of Christ.

ESV: Be imitators of me, as I am of Christ.

NRSV: Be imitators of me, as I am of Christ.

REB: Follow my example as I follow Christ's.

NKJV: Imitate me, just as I also imitate Christ.

KJV: Be ye followers of me, even as I also [am] of Christ.

NLT: And you should follow my example, just as I follow Christ’s.

GNB: Imitate me, then, just as I imitate Christ.

ERV: Follow my example, just as I follow the example of Christ.

EVD: Follow my example, like I follow the example of Christ.

BBE: So take me for your example, even as I take Christ for mine.

MSG: It pleases me that you continue to remember and honor me by keeping up the traditions of the faith I taught you. All actual authority stems from Christ.

Phillips NT: COPY me, my brothers, as I copy Christ himself.

CEV: You must follow my example, as I follow the example of Christ.

CEVUK: You must follow my example, as I follow the example of Christ.

GWV: Imitate me as I imitate Christ.


NET [draft] ITL: Be <1096> imitators <3402> of me <3450>, just as <2531> I also <2504> am of Christ <5547>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Corinthians 11 : 1 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran