Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Isaiah 38 : 4 >> 

Assamese: যিচয়াৰ ওচৰলৈ যিহোৱাৰ বাক্য আহিল,


AYT: Lalu, datanglah firman TUHAN kepada Yesaya,



Bengali: তখন সদাপ্রভুর এই বাক্য যিশাইয়ের কাছে উপস্হিত হল,

Gujarati: પછી યશાયાની પાસે યહોવાહનું આ વચન આવ્યું કે,

Hindi: तब यहोवा का यह वचन यशायाह के पास पहुँचा,

Kannada: ಆಗ ಯೆಹೋವನು ಯೆಶಾಯನಿಗೆ,

Marathi: नंतर यशयाला परमेश्वराकडून संदेश आला,म्हणाला,

Odiya: ସେତେବେଳେ ଯିଶାଇୟଙ୍କ ନିକଟରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ବାକ୍ୟ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲା ।

Punjabi: ਫੇਰ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਬਚਨ ਯਸਾਯਾਹ ਨੂੰ ਆਇਆ,

Tamil: அப்பொழுது ஏசாயாவுக்கு உண்டான கர்த்தருடைய வார்த்தையாவது:

Telugu: అప్పుడు యెహోవా వాక్కు యెషయాకు ప్రత్యక్షమై ఇలా చెప్పాడు,


NETBible: The Lord told Isaiah,

NASB: Then the word of the LORD came to Isaiah, saying,

HCSB: Then the word of the LORD came to Isaiah:

LEB: Then the LORD spoke his word to Isaiah,

NIV: Then the word of the LORD came to Isaiah:

ESV: Then the word of the LORD came to Isaiah:

NRSV: Then the word of the LORD came to Isaiah:

REB: Then the word of the LORD came to Isaiah:

NKJV: And the word of the LORD came to Isaiah, saying,

KJV: Then came the word of the LORD to Isaiah, saying,

NLT: Then this message came to Isaiah from the LORD:

GNB: Then the LORD commanded Isaiah

ERV: Then Isaiah received this message from the LORD:

BBE: Then the word of the Lord came to Isaiah, saying,

MSG: Then GOD told Isaiah,

CEV: Then the LORD sent me

CEVUK: Then the Lord sent me

GWV: Then the LORD spoke his word to Isaiah,


NET [draft] ITL: The Lord <03068> told <0559> Isaiah <03470>,



 <<  Isaiah 38 : 4 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran