Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Revelation 19 : 14 >> 

Assamese: স্বৰ্গীয় সৈন্য সকলে শণ সুতাৰ বগা আৰু শুদ্ধ মিহি কাপোৰ পিন্ধি, বগা ঘোঁৰাবোৰৰ ওপৰত উঠি তেওঁৰ পাছে পাছে গ’ল।


AYT: Seluruh pasukan yang ada di surga mengikuti Dia dengan menunggang kuda putih dan berpakaian kain linen halus yang putih dan bersih.



Bengali: আর স্বর্গের সৈন্যদল সাদা পরিষ্কার এবং মসীনা কাপড় পরে সাদা রঙের ঘোড়ায় চড়ে তাঁর পিছনে পিছনে যাচ্ছিল l

Gujarati: આકાશનાં સૈન્ય તે શ્વેત ઘોડા પર સફેદ તથા શુદ્ધ બારીક શણનાં વસ્ત્રો પહેરીને તેમની પાછળ પાછળ ચાલ્યાં.

Hindi: और स्वर्ग की सेना श्वेत घोड़ों पर सवार और श्वेत और शुद्ध मलमल पहने हुए उसके पीछे-पीछे है।

Kannada: ಪರಲೋಕದಲ್ಲಿರುವ ಸೈನ್ಯವು ಶುಭ್ರವಾಗಿಯೂ ನಿರ್ಮಲವಾಗಿಯೂ ಇರುವ ನಯವಾದ ನಾರುಮಡಿಯನ್ನು ಧರಿಸಿಕೊಂಡು ಬಿಳೀ ಕುದುರೆಗಳ ಮೇಲೆ ಹತ್ತಿದವರಾಗಿ ಆತನನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸಿದರು.

Malayalam: സ്വർഗ്ഗത്തിലെ സൈന്യം ശുദ്ധവും ശുഭ്രവുമായ വിശേഷവസ്ത്രം ധരിച്ച് വെള്ളക്കുതിരകളുടെ പുറത്തു അവനെ അനുഗമിച്ചു.

Marathi: आणि स्वर्गातल्या सेना पांढर्‍या घोड्यांवर बसून शुभ्र, स्वच्छ, तलम तागाची वस्त्रे परिधान करून त्याच्या मागोमाग जात होत्या.

Odiya: ସ୍ୱର୍ଗସ୍ଥ ସୈନ୍ୟବାହିନୀ ଶୁଭ୍ର ଓ ପରିଷ୍କୃତ ସୂକ୍ଷ୍ମ ବସ୍ତ୍ର ପରିହିତ ହୋଇ ଶୁଭ୍ରବର୍ଣ୍ଣ ଅଶ୍ୱମାନଙ୍କ ଉପରେ ଆରୋହଣ କରି ତାହାଙ୍କ ପଶ୍ଚାତ୍‍ଗମନ କଲେ ।

Punjabi: ਅਤੇ ਜਿਹੜੀਆਂ ਫ਼ੌਜਾਂ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਹਨ, ਉਹ ਚਿੱਟੇ ਅਤੇ ਸਾਫ਼ ਕਤਾਨੀ ਕੱਪੜੇ ਪਹਿਨੀ ਚਿੱਟੇ ਘੋੜਿਆਂ ਉੱਤੇ ਉਹ ਦੇ ਮਗਰ ਮਗਰ ਆਉਂਦੀਆਂ ਹਨ ।

Tamil: பரலோகத்திலுள்ள படைகள் வெண்மையும் சுத்தமுமான மெல்லிய ஆடை அணிந்தவர்களாக, வெள்ளைக் குதிரைகளின்மேல் ஏறி, அவருக்குப் பின் சென்றார்கள்.

Telugu: ఆయన వెనకే పరలోక సేనలు తెల్లని నార బట్టలు వేసుకుని తెల్ల గుర్రాలపై ఎక్కి వెళ్తున్నారు.

Urdu: और आसमान की फ़ौजें सफ़ेद घोड़ों पर सवार, और सफ़ेद और साफ़ महीन कतानी कपड़े पहने हुए उसके पीछे पीछे हैं |


NETBible: The armies that are in heaven, dressed in white, clean, fine linen, were following him on white horses.

NASB: And the armies which are in heaven, clothed in fine linen, white and clean, were following Him on white horses.

HCSB: The armies that were in heaven followed Him on white horses, wearing pure white linen.

LEB: And the armies [that are] in heaven, dressed in clean, white fine linen, were following him on white horses.

NIV: The armies of heaven were following him, riding on white horses and dressed in fine linen, white and clean.

ESV: And the armies of heaven, arrayed in fine linen, white and pure, were following him on white horses.

NRSV: And the armies of heaven, wearing fine linen, white and pure, were following him on white horses.

REB: The armies of heaven followed him, riding on white horses and clothed in fine linen, white and clean.

NKJV: And the armies in heaven, clothed in fine linen, white and clean, followed Him on white horses.

KJV: And the armies [which were] in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.

NLT: The armies of heaven, dressed in pure white linen, followed him on white horses.

GNB: The armies of heaven followed him, riding on white horses and dressed in clean white linen.

ERV: The armies of heaven were following the rider on the white horse. They were also riding white horses. They were dressed in fine linen, white and clean.

EVD: The armies of heaven were following him. They were riding white horses. They were dressed in fine linen, white and clean.

BBE: And the armies which are in heaven went after him on white horses, clothed in delicate linen, white and clean.

MSG: The armies of Heaven, mounted on white horses and dressed in dazzling white linen, follow him.

Phillips NT: The armies of Heaven follow him, riding upon white horses and clad in white and spotless linen.

CEV: He was followed by armies from heaven that rode on horses and were dressed in pure white linen.

CEVUK: He was followed by armies from heaven that rode on horses and were dressed in pure white linen.

GWV: The armies of heaven, wearing pure, white linen, follow him on white horses.


NET [draft] ITL: The armies <4753> that are in <1722> heaven <3772>, dressed in <1746> white <3022>, clean <2513>, fine linen <1039>, were following <190> him <846> on <1909> white <3022> horses <2462>.



 <<  Revelation 19 : 14 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran