Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Deuteronomy 4 : 44 >> 

Assamese: এইবোৰ বিধি-ব্যৱস্থা ইস্ৰায়েলৰ সন্তানসকলৰ সন্মূখত মোচিয়ে স্থাপন কৰিছিল।


AYT: Inilah Hukum Taurat yang dipaparkan Musa kepada orang Israel.



Bengali: মোশি ইস্রায়েলের লোকদের সামনে এই ব্যবস্থা স্থাপন করেছিলেন;

Gujarati: ઇઝરાયલી લોકો આગળ મૂસાએ જે નિયમ મૂક્યો તે એ છે;

Hindi: फिर जो व्‍यवस्‍था मूसा ने इस्राएलियों को दी वह यह है;

Kannada: ಮೋಶೆ ಇಸ್ರಾಯೇಲರಿಗೆ ಕೊಟ್ಟ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರವು ಇದೇ.

Marathi: इस्राएल लोक मिसर देशातून बाहेर पडल्यावर मोशेने त्यांना हे नियमशास्त्र, शिकवण दिली.

Odiya: ଅନନ୍ତର ମୋଶା ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନଗଣର ସମ୍ମୁଖରେ ଏହି ବ୍ୟବସ୍ଥା ସ୍ଥାପନ କଲେ;

Punjabi: ਇਹ ਉਹ ਬਿਵਸਥਾ ਹੈ ਜਿਹੜੀ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲੀਆਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਰੱਖੀ

Tamil: இதுவே மோசே இஸ்ரவேல் மக்களுக்கு கொடுத்த பிரமாணம்.

Telugu: ఇదీ మోషే ఇశ్రాయేలీయులకు ఇచ్చిన ధర్మశాస్త్రం.


NETBible: This is the law that Moses set before the Israelites.

NASB: Now this is the law which Moses set before the sons of Israel;

HCSB: This is the law Moses gave the Israelites.

LEB: This is what Moses taught the people of Israel.

NIV: This is the law Moses set before the Israelites.

ESV: This is the law that Moses set before the people of Israel.

NRSV: This is the law that Moses set before the Israelites.

REB: This is the code of laws which Moses laid down for the Israelites.

NKJV: Now this is the law which Moses set before the children of Israel.

KJV: And this [is] the law which Moses set before the children of Israel:

NLT: This is the law that Moses handed down to the Israelites.

GNB: Moses gave God's laws and teachings to the people of Israel.

ERV: Moses gave God’s law to the Israelites.

BBE: This is the law which Moses put before the children of Israel:

MSG: This is the Revelation that Moses presented to the People of Israel.

CEV: The Israelites had come from Egypt and were camped east of the Jordan River near Beth-Peor, when Moses gave these laws and teachings. The land around their camp had once belonged to King Sihon of Heshbon. But Moses and the Israelites defeated him

CEVUK: The Israelites had come from Egypt and were camped east of the River Jordan near Beth-Peor, when Moses gave these laws and teachings. The land around their camp had once belonged to King Sihon of Heshbon. But Moses and the Israelites defeated him

GWV: This is what Moses taught the people of Israel.


NET [draft] ITL: This <02063> is the law <08451> that <0834> Moses <04872> set <07760> before <06440> the Israelites <03478> <01121>.



 <<  Deuteronomy 4 : 44 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran