Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Nehemiah 7 : 67 >> 

Assamese: তাৰ উপৰিও তেওঁলোকৰ সাত হাজাৰ তিনি শ সাতত্ৰিশ জন দাস-দাসী আছিল। তেওঁলোকৰ দুশ পঞ্চল্লিশ জন গায়ক আৰু গায়িকা আছিল।


AYT: belum termasuk para hamba laki-laki dan perempuan yang berjumlah 7.337 orang. Mereka mempunyai 245 penyanyi laki-laki dan perempuan.



Bengali: এছাড়া সাত হাজার তিনশো সাঁইত্রিশ জন চাকর চাকরানী এবং তাঁদের দুশো পঁয়তাল্লিশ জন গায়ক গায়িকাও ছিল।

Gujarati: તે ઉપરાંત તેઓના દાસો તથા દાસીઓ મળીને સાત હજાર ત્રણસો સાડત્રીસ હતા. તેઓમાં ગાનારાઓ તથા ગાનારીઓ બસો પિસ્તાળીસ હતા.

Hindi: इनको छोड़ उनके सात हजार तीन सौ सैंतीस दास-दासियाँ, और दो सौ पैंतालीस गानेवाले और गानेवालियाँ थीं।

Kannada: ಈ ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲಿ ಲೆಕ್ಕಿಸಲ್ಪಡದ ಅವರ ಸೇವಕ ಸೇವಕಿಯರು ಏಳು ಸಾವಿರದ ಮುನ್ನೂರ ಮೂವತ್ತೇಳು ಮಂದಿ. ಅವರ ಗಾಯಕರೂ ಗಾಯಕಿಗಳೂ ಇನ್ನೂರ ನಲ್ವತ್ತೈದು ಮಂದಿ.

Marathi: यात त्यांच्या सात हजार तीनशे सदतीस स्त्री-पुरुष सेवक व दोनशे पंचेचाळीस गायक व गायिका होत्या.

Odiya: ଏହା ଛଡ଼ା ସେମାନଙ୍କର ଦାସଦାସୀ ସାତ ହଜାର ତିନି ଶହ ସଇଁତିରିଶ ଜଣ ଥିଲେ; ଆହୁରି, ସେମାନଙ୍କର ଦୁଇ ଶହ ପଞ୍ଚଚାଳିଶ ଜଣ ଗାୟକ ଗାୟିକା ଥିଲେ ।

Punjabi: ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਾਸ ਅਤੇ ਦਾਸੀਆਂ ਤੋਂ ਬਿਨ੍ਹਾਂ ਸੀ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਸੱਤ ਹਜ਼ਾਰ ਤਿੰਨ ਸੌ ਸੈਂਤੀ ਸੀ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਦੋ ਸੌ ਗਾਇਕ ਅਤੇ ਗਾਈਕਾ ਸਨ ।

Tamil: அவர்களைத்தவிர ஏழாயிரத்து முந்நூற்று முப்பத்தேழுபேர்களான அவர்களுடைய வேலைக்காரர்களும், வேலைக்காரிகளும், இருநூற்று நாற்பத்தைந்து பாடகர்களும், பாடகிகளும் அவர்களுக்கு இருந்தார்கள்.

Telugu: వీరు కాకుండా వీరి పనివారు, పనికత్తెలు 7,337 మంది. గాయకులలో స్త్రీలు, పురుషులు కలిపి 245 మంది.


NETBible: not counting their 7,337 male and female servants. They also had 245 male and female singers.

NASB: besides their male and their female servants, of whom there were 7,337; and they had 245 male and female singers.

HCSB: not including their 7,337 male and female slaves, as well as their 245 male and female singers.

LEB: In addition to the male and female servants who numbered 7,337, they also had 245 male and female singers.

NIV: besides their 7,337 menservants and maidservants; and they also had 245 men and women singers.

ESV: besides their male and female servants, of whom there were 7,337. And they had 245 singers, male and female.

NRSV: besides their male and female slaves, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven; and they had two hundred forty-five singers, male and female.

REB: apart from their slaves, male and female, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven; and they had two hundred and forty-five singers, men and women.

NKJV: besides their male and female servants, of whom there were seven thousand three hundred and thirty–seven; and they had two hundred and forty–five men and women singers.

KJV: Beside their manservants and their maidservants, of whom [there were] seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred forty and five singing men and singing women.

NLT: in addition to 7,337 servants and 245 singers, both men and women.

GNB: (7:66)

ERV: (7:66)

BBE: As well as their men-servants and their women-servants, of whom there were seven thousand, three hundred and thirty-seven; and they had two hundred and forty-five men and women to make music.

MSG: That did not include the male and female slaves who numbered 7,337. There were also 245 male and female singers.

CEV: (7:66)

CEVUK: (7:66)

GWV: In addition to the male and female servants who numbered 7,337, they also had 245 male and female singers.


NET [draft] ITL: not counting <0905> their <0428> 7,337 <07651> <07970> <03967> <07969> <0505> <07651> male <05650> and female <0519> servants <05650>. They also had 245 <02568> <0705> <03967> male <07891> and female <07891> singers <07891> <07891>.



 <<  Nehemiah 7 : 67 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran