Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Psalms 118 : 24 >> 

Assamese: এয়ে সেই দিন, যি দিন যিহোৱাই নিৰূপণ কৰিলে; আহাঁ, আমি এই দিনত আনন্দ কৰোঁ আৰু উল্লাস কৰোঁ।


AYT: Ini adalah hari yang telah TUHAN jadikan, mari kita bersorak dan bersuka di dalamnya.



Bengali: এই সেইদিন যেদিন সদাপ্রভুু করেছেন; আমরা আনন্দ করবো এবং এতে আনন্দিত হবো।

Gujarati: આ દિવસ યહોવાહે આપણને આપ્યો છે; તેમાં આપણે આનંદોત્સવ કરીએ.

Hindi: आज वह दिन है जो यहोवा ने बनाया है; हम इस में मगन और आनन्‍दित हों।

Kannada: ಈ ದಿನವು ಯೆಹೋವನಿಂದಲೇ ನೇಮಕವಾದದ್ದು; ಇದರಲ್ಲಿ ನಾವು ಉಲ್ಲಾಸದಿಂದ ಆನಂದಿಸೋಣ.

Marathi: परमेश्वराने नेमलेला दिवस हाच आहे; ह्यात आपण आनंद व उल्लास करु.

Odiya: ଏହା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ କୃତ ଦିନ; ଆମ୍ଭେମାନେ ଏଥିରେ ଆନନ୍ଦ ଓ ଉଲ୍ଲାସ କରିବା ।

Punjabi: ਏਹ ਦਿਨ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਬਣਾਇਆ, ਉਸ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਬਾਗ ਬਾਗ ਤੇ ਅਨੰਦ ਹੋਈਏ !

Tamil: இது கர்த்தர் உண்டாக்கின நாள்; இதிலே சந்தோஷப்பட்டு மகிழ்வோம்.

Telugu: ఇది యెహోవా ఏర్పాటు చేసిన దినం. దీనిలో మనం ఉప్పొంగిపోతూ ఆనందించుదాము.


NETBible: This is the day the Lord has brought about. We will be happy and rejoice in it.

NASB: This is the day which the LORD has made; Let us rejoice and be glad in it.

HCSB: This is the day the LORD has made; let us rejoice and be glad in it.

LEB: This is the day the LORD has made. Let’s rejoice and be glad today!

NIV: This is the day the LORD has made; let us rejoice and be glad in it.

ESV: This is the day that the LORD has made; let us rejoice and be glad in it.

NRSV: This is the day that the LORD has made; let us rejoice and be glad in it.

REB: This is the day on which the LORD has acted, a day for us to exult and rejoice.

NKJV: This is the day the LORD has made; We will rejoice and be glad in it.

KJV: This [is] the day [which] the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.

NLT: This is the day the LORD has made. We will rejoice and be glad in it.

GNB: This is the day of the LORD's victory; let us be happy, let us celebrate!

ERV: This is the day the LORD has made. Let us rejoice and be happy today!

BBE: This is the day which the Lord has made; we will be full of joy and delight in it.

MSG: This is the very day GOD acted--let's celebrate and be festive!

CEV: This day belongs to the LORD! Let's celebrate and be glad today.

CEVUK: This day belongs to the Lord! Let's celebrate and be glad today.

GWV: This is the day the LORD has made. Let’s rejoice and be glad today!


NET [draft] ITL: This <02088> is the day <03117> the Lord <03068> has brought <06213> about. We will be happy <01523> and rejoice <08055> in it.



 <<  Psalms 118 : 24 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran