Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Psalms 103 : 3 >> 

Assamese: যি জনাই তোমাৰ সকলো অপৰাধ ক্ষমা কৰে, তোমাৰ সকলো ৰোগ সুস্থ কৰে,


AYT: yang mengampuni semua kesalahanmu, yang menyembuhkan semua penyakitmu,



Bengali: তিনি তোমার সব পাপ ক্ষমা করেন, তোমার সব রোগ ভালো করেন।

Gujarati: તે તારાં સઘળાં પાપ માફ કરે છે; અને તારા સર્વ રોગ મટાડે છે.

Hindi: वही तो तेरे सब अधर्म को क्षमा करता, और तेरे सब रोगों को चंगा करता है,

Kannada: ಆತನು ನಿನ್ನ ಎಲ್ಲಾ ಅಪರಾಧಗಳನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸುವವನೂ, ಸಮಸ್ತ ರೋಗಗಳನ್ನು ವಾಸಿಮಾಡುವವನೂ,

Marathi: तो तुझ्या सर्व पापांची क्षमा करतो; तो तुझे सर्व आजार बरे करतो.

Odiya: ସେ ତୁମ୍ଭର ଅଧର୍ମସବୁ କ୍ଷମା କରନ୍ତି; ସେ ତୁମ୍ଭର ରୋଗସବୁ ସୁସ୍ଥ କରନ୍ତି;

Punjabi: ਉਹ ਤੇਰੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਬੁਰਿਆਈਆਂ ਨੂੰ ਖਿਮਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਸਾਰੇ ਰੋਗਾਂ ਤੋਂ ਤੈਨੂੰ ਨਰੋਆ ਕਰਦਾ ਹੈ ।

Tamil: அவர் உன்னுடைய அக்கிரமங்களையெல்லாம் மன்னித்து, உன்னுடைய நோய்களையெல்லாம் குணமாக்கி,

Telugu: ఆయన నీ పాపాలన్నీ క్షమిస్తాడు. నీ జబ్బులన్నీ బాగుచేస్తాడు.


NETBible: He is the one who forgives all your sins, who heals all your diseases,

NASB: Who pardons all your iniquities, Who heals all your diseases;

HCSB: He forgives all your sin; He heals all your diseases.

LEB: He is the one who forgives all your sins, the one who heals all your diseases,

NIV: who forgives all your sins and heals all your diseases,

ESV: who forgives all your iniquity, who heals all your diseases,

NRSV: who forgives all your iniquity, who heals all your diseases,

REB: He pardons all my wrongdoing and heals all my ills.

NKJV: Who forgives all your iniquities, Who heals all your diseases,

KJV: Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;

NLT: He forgives all my sins and heals all my diseases.

GNB: He forgives all my sins and heals all my diseases.

ERV: He forgives all our sins and heals all our sicknesses.

BBE: He has forgiveness for all your sins; he takes away all your diseases;

MSG: He forgives your sins--every one. He heals your diseases--every one.

CEV: The LORD forgives our sins, heals us when we are sick,

CEVUK: The Lord forgives our sins, heals us when we are sick,

GWV: He is the one who forgives all your sins, the one who heals all your diseases,


NET [draft] ITL: He is the one who forgives <05545> all <03605> your sins <05771>, who heals <07495> all <03605> your diseases <08463>,



 <<  Psalms 103 : 3 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran