Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Leviticus 27 : 7 >> 

Assamese: আৰু যদি ষাঠি বছৰ ও তাতকৈ অধিক বয়সীয়া হয়, তেনেহলে পুৰুষৰ বাবে তোমাৰ নিৰূপিত মুল্য পোন্ধৰ চেকল আৰু স্ত্ৰীৰ বাবে দহ চেকল ৰূপ হ’ব।


AYT: Untuk mereka yang berusia 60 tahun lebih, nilainya adalah 15 syikal untuk laki-laki, dan sepuluh syikal untuk perempuan.



Bengali: যদি ষাট বছর কিংবা তার বেশী বয়স হয়, তবে তোমার নির্ধারিত মূল্য পুরুষের পক্ষে পনের শেকল ও স্ত্রীর পক্ষে দশ শেকল হবে।

Gujarati: સાઠ વર્ષ અને તેની ઉપરની ઉંમરના નરની કિંમત પંદર શેકેલ અને નારીની કિંમત દસ શેકેલ ઠરાવવી.

Hindi: फिर यदि उसकी अवस्‍था साठ वर्ष की या उससे अधिक हो, और वह पुरूष हो तो उसके लिये पंद्रह शेकेल, और स्‍त्री हो तो दस शेकेल ठहरे।

Kannada: ಅರವತ್ತು ವರುಷಗಳ ಪ್ರಾಯವನ್ನು ದಾಟಿದ ಪುರುಷನಿಗೋಸ್ಕರ ಹದಿನೈದು ಶೆಕೆಲ್ ಬೆಳ್ಳಿಯನ್ನು ಮತ್ತು ಸ್ತ್ರೀಗೋಸ್ಕರ ಹತ್ತು ಶೆಕೆಲ್ ಬೆಳ್ಳಿಯನ್ನು ಕೊಡಬೇಕು.

Marathi: साठ वर्षे वा साठ वर्षाहून अधिक वर्षे वयाच्या पुरुषाचे मोल पंधरा शेकेल रुपे व स्रीचे दहा शेकेल रुपे असावे.

Odiya: ପୁଣି ଷାଠିଏ ବର୍ଷଠାରୁ ଅଧିକ ବର୍ଷ ବୟସ ହେଲେ, ତୁମ୍ଭର ନିରୂପିତ ମୂଲ୍ୟ ପୁରୁଷ ନିମନ୍ତେ ପନ୍ଦର ଶେକଲ ଓ ସ୍ତ୍ରୀ ନିମନ୍ତେ ଦଶ ଶେକଲ ହେବ ।

Punjabi: ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਉਸ ਦੀ ਉਮਰ ਸੱਠ ਸਾਲ ਜਾਂ ਉਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਜੇਕਰ ਉਹ ਪੁਰਖ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਉਸ ਦੇ ਲਈ ਤੇਰਾ ਮੁੱਲ ਪੰਦਰਾਂ ਸ਼ਕੇਲ ਅਤੇ ਇਸਤਰੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਦਸ ਸ਼ਕੇਲ ਹੋਵੇਗਾ ।

Tamil: அறுபது வயதுதொடங்கி, அதற்கு மேற்பட்ட வயதுள்ள ஆண்களைப் பதினைந்து சேக்கலாகவும், பெண்களைப் பத்துச் சேக்கலாகவும் மதிக்கக்கடவாய்.

Telugu: అరవై ఏళ్ల వయసు దాటిన పురుషుడికి పదిహేను తులాల వెలను స్త్రీకి పది తులాల వెలను నిర్ణయించాలి.


NETBible: If the person is from sixty years old and older, if he is a male the conversion value is fifteen shekels, and for the female ten shekels.

NASB: ‘If they are from sixty years old and upward, if it is a male, then your valuation shall be fifteen shekels, and for the female ten shekels.

HCSB: If the person is 60 years or more, your valuation is 15 shekels for a male and 10 shekels for a female.

LEB: For a man 60 years or over, give 6 ounces and for a woman give 4 ounces.

NIV: If it is a person sixty years old or more, set the value of a male at fifteen shekels and of a female at ten shekels.

ESV: And if the person is sixty years old or over, then the valuation for a male shall be fifteen shekels, and for a female ten shekels.

NRSV: And if the person is sixty years old or over, then the equivalent for a male is fifteen shekels, and for a female ten shekels.

REB: If it is someone over sixty and a male, the valuation will be fifteen shekels, but if a female, ten shekels.

NKJV: ‘and if from sixty years old and above, if it is a male, then your valuation shall be fifteen shekels, and for a female ten shekels.

KJV: And if [it be] from sixty years old and above; if [it be] a male, then thy estimation shall be fifteen shekels, and for the female ten shekels.

NLT: A man older than sixty is valued at fifteen pieces of silver; a woman older than sixty is valued at ten pieces of silver.

GNB: (27:3)

ERV: The price for a man who is 60 years old or older is 15 shekels. The price for a woman is 10 shekels.

BBE: And for sixty years old and over, for a male the value will be fifteen shekels, and for a female, ten.

MSG: If the person is over sixty, set the value at fifteen shekels for a man and ten shekels for a woman.

CEV: (27:3)

CEVUK: (27:3)

GWV: For a man 60 years or over, give 6 ounces and for a woman give 4 ounces.


NET [draft] ITL: If <0518> the person is from sixty <08346> years <08141> old <01121> and older <04605>, if <0518> he is a male <02145> the conversion value <06187> is fifteen <06240> <02568> shekels <08255>, and for the female <05347> ten <06235> shekels <08255>.



 <<  Leviticus 27 : 7 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran