Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Leviticus 14 : 24 >> 

Assamese: তেতিয়া পুৰোহিতে দোষাৰ্থক বলিৰ কাৰণে সেই ভেড়া পোৱালিটো আৰু সেই “লোগ” তেল লৈ, যিহোৱাৰ সন্মুখত দোলনীয় নৈবেদ্যৰ অৰ্থে তুলি দিব।


AYT: Imam harus mengambil domba kurban penghapus salah dan satu log minyak tadi. Ia harus mempersembahkannya sebagai kurban unjukan di hadapan TUHAN.



Bengali: পরে যাজক অপরাধের বলির মেষশাবক ও উক্ত এক লোগ তেল নিয়ে সদাপ্রভুর সামনে দোলনীয় নৈবেদ্যের জন্যে তা দোলাবে।

Gujarati: પછી યાજક ઘેટાનાં બચ્ચાંને દોષાર્થાર્પણ તરીકે લે તથા તેલ પણ લે અને વેદી આગળ યહોવાહની સમક્ષ તે તેઓનું અર્પણ કરે.

Hindi: तब याजक उस लोज भर तेल और दोष बलिवाले भेड़ के बच्‍चे को लेकर हिलाने की भेंट के लिये यहोवा के सामने हिलाए।

Kannada: ಯಾಜಕನು ಪ್ರಾಯಶ್ಚಿತ್ತಯಜ್ಞದ ಕುರಿಯನ್ನು, ಒಂದು ಸೇರು ಎಣ್ಣೆಯನ್ನು ಯೆಹೋವನ ಸನ್ನಿಧಿಯಲ್ಲಿ ನೈವೇದ್ಯವಾಗಿ ನಿವಾಳಿಸಬೇಕು.

Marathi: मग याजकाने ते दोषार्पणाचे कोंकरु व लोगभर तेल घेऊन ओवाळणीचे अर्पण म्हणून परमेश्वरासमोर ओवाळावे.

Odiya: ତହୁଁ ଯାଜକ ଦୋଷାର୍ଥକ ବଳିର ମେଷବତ୍ସ ଓ ସେହି ଏକ ଲୋଗ୍‍ ତୈଳ ନେବ; ପୁଣି, ଯାଜକ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ଦୋଳନୀୟ ନୈବେଦ୍ୟାର୍ଥେ ତାହା ଦୋଳାଇବ ।

Punjabi: ਤਦ ਜਾਜਕ ਦੋਸ਼ ਬਲੀ ਦੀ ਭੇਟ ਦੇ ਲੇਲੇ ਨੂੰ ਅਤੇ ਪਾਉ ਤੇਲ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਹਿਲਾਉਣ ਦੀ ਭੇਟ ਕਰਕੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਅੱਗੇ ਹਿਲਾਵੇ ।

Tamil: அப்பொழுது ஆசாரியன் குற்றநிவாரணபலிக்குரிய ஆட்டுக்குட்டியையும் அந்த ஆழாக்கு எண்ணெயையும் வாங்கி, கர்த்தருடைய சந்நிதியில் அசைவாட்டும் உணவுபலியாக அசைவாட்டி,

Telugu: అప్పుడు యాజకుడు అపరాధం కోసం బలి అర్పణకై తెచ్చిన గొర్రెెపిల్లనూ నూనెనూ తీసుకుని కదలిక అర్పణగా యెహోవా సమక్షంలో వాటిని కదిలించాలి.


NETBible: and the priest is to take the male lamb of the guilt offering and the log of olive oil and wave them as a wave offering before the Lord.

NASB: "The priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall offer them for a wave offering before the LORD.

HCSB: The priest will take the male lamb for the restitution offering and the one-third of a quart of olive oil, and wave them as a presentation offering before the LORD.

LEB: The priest will take the lamb for the guilt offering and the quart of olive oil and present them to the LORD.

NIV: The priest is to take the lamb for the guilt offering, together with the log of oil, and wave them before the LORD as a wave offering.

ESV: And the priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD.

NRSV: and the priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall raise them as an elevation offering before the LORD.

REB: The priest will take the ram for the reparation-offering and the log of oil, and present them as a dedicated portion before the LORD.

NKJV: "And the priest shall take the lamb of the trespass offering and the log of oil, and the priest shall wave them as a wave offering before the LORD.

KJV: And the priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them [for] a wave offering before the LORD:

NLT: The priest will take the lamb for the guilt offering, along with the olive oil, and lift them up before the LORD as an offering to him.

GNB: The priest shall take the lamb and the olive oil and present them as a special gift to the LORD for the priest.

ERV: The priest will take the lamb for the guilt offering and the oil, and he will lift them up to show they were offered before the LORD.

BBE: And the priest will take the lamb of the offering for wrongdoing and the oil, waving them for a wave offering before the Lord;

MSG: The priest will take the lamb for the Compensation-Offering together with the pint of oil and wave them before GOD as a Wave-Offering.

CEV: The priest will kill this ram for the sacrifice to make things right, and he will lift it up with the olive oil in dedication to me. Then he will smear some of the blood on your right ear lobe, some on your right thumb, and some on the big toe of your right foot.

CEVUK: The priest will kill this ram for the sacrifice to make things right, and he will lift it up with the olive oil in dedication to me. Then he will smear some of the blood on your right ear lobe, some on your right thumb, and some on the big toe of your right foot.

GWV: The priest will take the lamb for the guilt offering and the quart of olive oil and present them to the LORD.


NET [draft] ITL: and the priest <03548> is to take <03947> the male lamb <03532> of the guilt offering <0817> and the log <03849> of olive oil <08081> and wave <05130> them as a wave offering <08573> before <06440> the Lord <03068>.



 <<  Leviticus 14 : 24 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran