Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Hebrews 7 : 22 >> 

Assamese: এই শপতৰ দ্বাৰাই যীচু উত্তমতাৰ এক বিধানৰ জামিনদাৰী হ’ল।


AYT: Karena sumpah ini, Yesus telah menjadi jaminan dari perjanjian yang lebih baik.



Bengali: অতএব যীশু এইকারণে উত্তম নিয়মের জামিনদার হয়েছেন।

Gujarati: તે જ પ્રમાણે ઈસુ સારા કરારની ખાતરી થયા છે.

Hindi: इस कारण यीशु एक उत्तम वाचा का जामिन ठहरा।

Kannada: ಯೇಸು ಪ್ರತಿಜ್ಞೆಯೊಡನೆಯೇ ಎಷ್ಟೋ ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ ಒಡಂಬಡಿಕೆಗೆ ಆಧಾರನಾದನು.

Malayalam: ഇത് കൊണ്ടു തന്നെ യേശു ഈ ശ്രേഷ്ഠ ഉടമ്പടിയുടെ ഉറപ്പുമായിതീർന്നിരിക്കുന്നു.

Marathi: याचा अर्थ असा की, येशू हा अधिक चांगल्या कराराची खात्री आहे

Odiya: ସେହି ପ୍ରକାରେ ଯୀଶୁ ଶ୍ରେଷ୍ଠତର ନିୟମର ମଧ୍ୟସ୍ଥ ହୋଇଅଛନ୍ତି ।

Punjabi: ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਬਦਲੇਗਾ, ਤੂੰ ਸਦਾ ਤੱਕ ਦਾ ਜਾਜਕ ਹੈਂ । ਜੋ ਯਿਸੂ ਇੱਕ ਹੋਰ ਵੀ ਉੱਤਮ ਨੇਮ ਦਾ ਜ਼ਾਮਨ ਬਣਿਆ ।

Tamil: அவ்வளவு சிறந்த உடன்படிக்கைக்கு உத்திரவாதமானார்.

Telugu: ఈ విధంగా మరింత శ్రేష్ఠమైన ఒప్పందానికి ఆయన పూచీ అయ్యాడు.

Urdu: इस क़सम की वजह से ईसा' एक बेहतर अहद की ज़मानत देता है।


NETBible: accordingly Jesus has become the guarantee of a better covenant.

NASB: so much the more also Jesus has become the guarantee of a better covenant.

HCSB: So Jesus has also become the guarantee of a better covenant.

LEB: by so much more also Jesus has become the guarantee of a better covenant.

NIV: Because of this oath, Jesus has become the guarantee of a better covenant.

ESV: This makes Jesus the guarantor of a better covenant.

NRSV: accordingly Jesus has also become the guarantee of a better covenant.

REB: (7:20)

NKJV: by so much more Jesus has become a surety of a better covenant.

KJV: By so much was Jesus made a surety of a better testament.

NLT: Because of God’s oath, it is Jesus who guarantees the effectiveness of this better covenant.

GNB: This difference, then, also makes Jesus the guarantee of a better covenant.

ERV: So this means that Jesus is the guarantee of a better agreement from God to his people.

EVD: So this means that Jesus is the guarantee of a better agreement {from God to his people}.

BBE: By so much is it a better agreement which we have through Jesus.

MSG: This makes Jesus the guarantee of a far better way between us and God--one that really works! A new covenant.

Phillips NT: And he is, by virtue of this fact, himself the living guarantee of a better agreement.

CEV: This means that Jesus guarantees us a better agreement with God.

CEVUK: This means that Jesus guarantees us a better agreement with God.

GWV: In this way Jesus has become the guarantee of a better promise.


NET [draft] ITL: accordingly <2596> <5118> Jesus <2424> has become <1096> the guarantee <1450> of a better <2909> covenant <1242>.



 <<  Hebrews 7 : 22 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran