Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Numbers 7 : 4 >> 

Assamese: তেতিয়া যিহোৱাই মোচিক কলে,


AYT: TUHAN berkata kepada Musa,



Bengali: তখন সদাপ্রভু মোশিকে বললেন, তিনি বললেন,

Gujarati: પછી યહોવાહે મૂસાને કહ્યું કે,

Hindi: तब यहोवा ने मूसा से कहा,

Kannada: ಯೆಹೋವನು ಮೋಶೆಯ ಸಂಗಡ ಮಾತನಾಡಿ ಹೇಳಿದ್ದೇನೆಂದರೆ,

Marathi: मग परमेश्वर मोशेशी बोलला. तो म्हणाला

Odiya: ତହୁଁ ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କୁ କହିଲେ,

Punjabi: ਤਦ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਆਖਿਆ,

Tamil: அப்பொழுது கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி:

Telugu: అప్పుడు యెహోవాాా మోషేతో మాట్లాడాడు. అయన ఇలా అన్నాడు.


NETBible: Then the Lord spoke to Moses:

NASB: Then the LORD spoke to Moses, saying,

HCSB: The LORD said to Moses,

LEB: The LORD said to Moses,

NIV: The LORD said to Moses,

ESV: Then the LORD said to Moses,

NRSV: Then the LORD said to Moses:

REB: and the LORD said to Moses,

NKJV: Then the LORD spoke to Moses, saying,

KJV: And the LORD spake unto Moses, saying,

NLT: Then the LORD said to Moses,

GNB: the LORD said to Moses,

ERV: The LORD said to Moses,

BBE: And the Lord said to Moses,

MSG: GOD spoke to Moses:

CEV: The LORD said to Moses,

CEVUK: The Lord said to Moses,

GWV: The LORD said to Moses,


NET [draft] ITL: Then the Lord <03068> spoke <0559> to <0413> Moses <04872>:



 <<  Numbers 7 : 4 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran