Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Numbers 6 : 26 >> 

Assamese: যিহোৱাই তোমালৈ দৃষ্টি কৰক আৰু তোমাক শান্তি দান কৰক’।”


AYT: TUHAN menghadapkan wajah-Nya kepadamu dan memberimu kedamaian.



Bengali: সদাপ্রভু তোমার প্রতি অনুগ্রহ করুন ও তোমাকে শান্তি দান করুন’।

Gujarati: યહોવાહ પોતાનું મુખ તારા પર ઉઠાવો અને તને શાંતિ આપો."'

Hindi: “यहोवा अपना मुख तेरी ओर करे, और तुझे शांति दे।

Kannada: ಯೆಹೋವನು ನಿಮ್ಮ ಮೇಲೆ ಕೃಪಾಕಟಾಕ್ಷವಿಟ್ಟು ಶಾಂತಿಯನ್ನು ಅನುಗ್ರಹಿಸಲಿ> ಎಂಬುದೇ.

Marathi: परमेश्वर आपल्या प्रसन्नमुखासह तुजकडे पाहो व तुला शांती देवो.

Odiya: ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭ ଉପରେ ଆପଣା ମୁଖ ଉଠାଉନ୍ତୁ ଓ ତୁମ୍ଭକୁ ଶାନ୍ତି ଦେଉନ୍ତୁ ।"

Punjabi: ਯਹੋਵਾਹ ਆਪਣਾ ਮੁਖ ਤੇਰੇ ਵੱਲ ਫੇਰੇ ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦੇਵੇ । "

Tamil: கர்த்தர் தம்முடைய முகத்தை உன்மேல் பிரசன்னமாக்கி, உனக்குச் சமாதானம் கட்டளையிடுவார் என்பதே.

Telugu: యెహోవాాా మిమ్మల్ని కన్నులారా చూసి మీకు శాంతి ప్రసాదించు గాక!


NETBible: The Lord lift up his countenance upon you and give you peace.”’

NASB: The LORD lift up His countenance on you, And give you peace.’

HCSB: the LORD look with favor on you and give you peace.

LEB: The LORD will look on you with favor and give you peace.’

NIV: the LORD turn his face towards you and give you peace."’

ESV: the LORD lift up his countenance upon you and give you peace.

NRSV: the LORD lift up his countenance upon you, and give you peace.

REB: may the LORD look kindly on you and give you peace.

NKJV: The LORD lift up His countenance upon you, And give you peace."’

KJV: The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace.

NLT: May the LORD show you his favor and give you his peace.’

GNB: May the LORD look on you with favor and give you peace.

ERV: May the LORD answer your prayers and give you peace.’

BBE: May the Lord’s approval be resting on you and may he give you peace.

MSG: GOD look you full in the face and make you prosper.

CEV: May the LORD be good to you and give you peace."

CEVUK: May the Lord be good to you and give you peace.”

GWV: The LORD will look on you with favor and give you peace.’


NET [draft] ITL: The Lord <03068> lift up <05375> his countenance <06440> upon <0413> you and give <07760> you peace <07965>.”’



 <<  Numbers 6 : 26 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran