Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Numbers 33 : 41 >> 

Assamese: পাছত তেওঁলোকে হোৰ পৰ্ব্বতৰ পৰা যাত্ৰা কৰি, চল্মোনাত ছাউনি পাতিলে।


AYT: Mereka melanjutkan perjalanan dari Gunung Hor dan berkemah di Zalmona.



Bengali: তারা হোর পর্বত থেকে যাত্রা করে সল্মোনাতে শিবির স্থাপন করল।

Gujarati: તેઓએ હોર પર્વતથી નીકળીને સાલ્મોનામાં છાવણી કરી.

Hindi: तब इस्राएलियों ने होर पर्वत से कूच करके सलमोना में डेरे डाले।

Kannada: ಇಸ್ರಾಯೇಲರು ಹೋರ್ ಬೆಟ್ಟದಿಂದ ಹೊರಟು ಚಲ್ಮೋನದಲ್ಲಿ ಇಳಿದುಕೊಂಡರು.

Marathi: लोकांनी होर पर्वत सोडला व सलमोनाला तंबू दिला.

Odiya: ଆଉ ସେମାନେ ହୋର ପର୍ବତରୁ ଯାତ୍ରା କରି ସଲ୍‍ମୋନାରେ ଛାଉଣି ସ୍ଥାପନ କଲେ,

Punjabi: ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਹੋਰ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਕੂਚ ਕਰ ਕੇ ਸਲਮੋਨਾਹ ਵਿੱਚ ਡੇਰੇ ਲਾਏ ।

Tamil: ஓர் என்னும் மலையை விட்டுப் புறப்பட்டுப்போய், சல்மோனாவிலே முகாமிட்டார்கள்.

Telugu: వారు హోరు కొండ నుండి సల్మానాకు వచ్చారు.


NETBible: They traveled from Mount Hor and camped in Zalmonah.

NASB: Then they journeyed from Mount Hor and camped at Zalmonah.

HCSB: They departed from Mount Hor and camped at Zalmonah.

LEB: They moved from Mount Hor and set up camp at Zalmonah.

NIV: They left Mount Hor and camped at Zalmonah.

ESV: And they set out from Mount Hor and camped at Zalmonah.

NRSV: They set out from Mount Hor and camped at Zalmonah.

REB: They left Mount Hor and encamped at Zalmonah.

NKJV: So they departed from Mount Hor and camped at Zalmonah.

KJV: And they departed from mount Hor, and pitched in Zalmonah.

NLT: Meanwhile, the Israelites left Mount Hor and camped at Zalmonah.

GNB: From Mount Hor to the plains of Moab the Israelites set up camp at the following places: Zalmonah, Punon, Oboth, the ruins of Abarim in the territory of Moab, Dibon Gad, Almon Diblathaim, the Abarim Mountains near Mount Nebo, and in the plains of Moab across the Jordan River from Jericho, between Beth Jeshimoth and Acacia Valley.

ERV: The people left Mount Hor and camped at Zalmonah.

BBE: And from Mount Hor they went on, and put up their tents in Zalmonah.

MSG: They left Mount Hor and camped at Zalmonah;

CEV: The Israelites left Mount Hor and headed toward Moab. Along the way, they camped at Zalmonah, Punon, Oboth, Iye-Abarim in the territory of Moab, Dibon-Gad, Almon-Diblathaim, at a place near Mount Nebo in the Abarim Mountains,

CEVUK: The Israelites left Mount Hor and headed towards Moab. Along the way, they camped at Zalmonah, Punon, Oboth, Iye-Abarim in the territory of Moab, Dibon-Gad, Almon-Diblathaim, at a place near Mount Nebo in the Abarim Mountains,

GWV: They moved from Mount Hor and set up camp at Zalmonah.


NET [draft] ITL: They traveled <05265> from Mount <02022> Hor <02023> and camped <02583> in Zalmonah <06758>.



 <<  Numbers 33 : 41 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran