Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Numbers 31 : 20 >> 

Assamese: আৰু সকলো কাপোৰ, ছালেৰে সজা বা ভেড়াৰ নোমেৰে যুগুত কৰা বা কাঠেৰে সজা আটাই বস্তুৰ বিষয়ে তোমালোকে নিজৰ কাৰণে শুচি কৰা।”


AYT: Semua pakaianmu dan barang yang terbuat dari kulit, dari bulu kambing dan kayu harus ditahirkan.



Bengali: আর সমস্ত পোশাক, চামড়ার তৈরী সমস্ত জিনিস, ছাগলের লোমের তৈরী সমস্ত জিনিস ও কাঠের তৈরী সমস্ত জিনিসের জন্য নিজেদেরকে শুচি কর।”

Gujarati: તમારાં બધાં વસ્ત્ર, ચામડાની તથા બકરાના વાળથી બનેલી દરેક વસ્તુ તથા લાકડાની બનાવેલી દરેક વસ્તુથી પોતાને શુદ્ધ કરો."

Hindi: और सब वस्‍त्रों, और चमड़े की बनी हुई सब वस्‍तुओं, और बकरी के बालों की और लकड़ी की बनी हुई सब वस्‍तुओं को पावन कर लो।”

Kannada: ಅದಲ್ಲದೆ ಎಲ್ಲಾ ಬಟ್ಟೆಗಳನ್ನೂ, ತೊಗಲಿನ ಸಾಮಾನನ್ನೂ,ಮೇಕೆ ಕೂದಲಿನ ವಸ್ತ್ರಗಳನ್ನು ಮರದ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಶುದ್ಧ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು>> ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.

Marathi: तुम्ही तुमचे सर्व कपडे धुवा. लाकूड, लोकर आणि चामडे यांपासून बनवलेल्या वस्तू धुवा. तुम्ही शुद्ध झालेच पाहिजे.”

Odiya: ପୁଣି, ଯାବତୀୟ ବସ୍ତ୍ର, ଚର୍ମନିର୍ମିତ ଯାବତୀୟ ବସ୍ତୁ, ଛାଗର ଲୋମରେ ନିର୍ମିତ ଯାବତୀୟ ବସ୍ତୁ ଓ କାଷ୍ଠନିର୍ମିତ ଯାବତୀୟ ବସ୍ତୁ ସମ୍ବନ୍ଧରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆପଣାମାନଙ୍କୁ ପାପରୁ ପରିଷ୍କାର କରିବ ।"

Punjabi: ਤੁਸੀਂ ਚਮੜੇ ਅਤੇ ਬੱਕਰੀ ਦੇ ਵਾਲਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਬਸਤਰ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੱਕੜੀ ਦੇ ਭਾਂਡਿਆਂ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੋ ।

Tamil: அந்தப்படியே எல்லா ஆடைகளையும், தோலால் செய்த கருவிகளையும், வெள்ளாட்டுமுடியினால் நெய்தவைகளையும், மரச்சாமான்களையும் சுத்திகரிக்கவேண்டும் என்றான்.

Telugu: మీరు మీ వస్త్రాలను, చర్మంతో, మేక వెండ్రుకలతో చేసిన వస్తువులను, చెక్కతో చేసిన వస్తువులను అన్నిటినీ శుద్ధి చేయాలి.>>


NETBible: You must purify each garment and everything that is made of skin, everything made of goat’s hair, and everything made of wood.”

NASB: "You shall purify for yourselves every garment and every article of leather and all the work of goats’ hair, and all articles of wood."

HCSB: Also purify everything: garments, leather goods, things made of goat hair, and every article of wood."

LEB: Do the same for all the clothes and everything made of leather, goats’ hair, or wood."

NIV: Purify every garment as well as everything made of leather, goat hair or wood."

ESV: You shall purify every garment, every article of skin, all work of goats' hair, and every article of wood."

NRSV: You shall purify every garment, every article of skin, everything made of goats’ hair, and every article of wood."

REB: and purify also every piece of clothing, every article made of hide, everything woven of goats” hair, and everything made of wood.'

NKJV: "Purify every garment, everything made of leather, everything woven of goats’ hair , and everything made of wood."

KJV: And purify all [your] raiment, and all that is made of skins, and all work of goats’ [hair], and all things made of wood.

NLT: Also, purify all your clothing and everything made of leather, goat hair, or wood."

GNB: You must also purify every piece of clothing and everything made of leather, goats' hair, or wood.”

ERV: You must wash all of your clothes. You must wash anything made with leather, wool, or wood. You must purify yourselves.”

BBE: And every bit of clothing, and anything made of leather or goats’ hair or wood, you are to make clean.

MSG: Purify every piece of clothing and every utensil--everything made of leather, goat hair, or wood."

CEV: Then wash your clothes and anything made from animal skin, goat's hair, or wood."

CEVUK: Then wash your clothes and anything made from animal skin, goat's hair, or wood.”

GWV: Do the same for all the clothes and everything made of leather, goats’ hair, or wood."


NET [draft] ITL: You must purify <02398> each <03605> garment <0899> and everything <03605> that is made <03627> of skin <05785>, everything <03605> made <04639> of goat’s <05795> hair, and everything <03605> made <03627> of wood <06086>.”



 <<  Numbers 31 : 20 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran