Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Job 31 : 2 >> 

Assamese: কিয়নো উৰ্দ্ধবাসী ঈশ্বৰে দিয়া ভাগ কি? আৰু ওপৰত থকা সৰ্ব্বশক্তিমান জনাৰ পৰা পোৱা অংশ কি?


AYT: Apa yang akan menjadi bagianku dari Allah yang di atas, atau milik pusakaku dari Yang Mahakuasa di tempat tinggi?



Bengali: কারণ উর্ধবাসী ঈশ্বরের থেকে কি ভাগ্য পাওয়া যায়, উর্ধের সর্বশক্তিমানের থেকে কি উত্তরাধিকার পাওয়া যায়?

Gujarati: માટે ઉપરથી ઈશ્વર તરફથી શો હિસ્સો પ્રાપ્ત થાય, ઉચ્ચસ્થાનથી સર્વશક્તિમાન પાસેથી વારસો મળે?

Hindi: क्‍योंकि परमेश्वर स्‍वर्ग से कौन सा अंश और सर्वशक्तिमान ऊपर से कौन सी सम्‍पत्‍ति बाँटता है?

Kannada: ದೇವರು ಮೇಲಣ ಲೋಕದಿಂದ ಯಾವ ಪಾಲನ್ನು ವಿಧಿಸುವನು, ಸರ್ವಶಕ್ತನು ಉನ್ನತಾಕಾಶದಿಂದ ಕೊಡುವ ಬಾದ್ಯತೆ ಯಾವುದು?

Marathi: वरून देवाकडून कोणता वाटा मिळणार आहे, कोणता वारसा सर्वशक्तीमान उच्च देवाकडून प्राप्त होणार?

Odiya: କାରଣ ଊର୍ଦ୍ଧ୍ୱସ୍ଥ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କଠାରୁ ପ୍ରାପ୍ତ ଅଂଶ କଅଣ ଓ ଉପରିସ୍ଥ ସର୍ବଶକ୍ତିମାନଙ୍କଠାରୁ ପ୍ରାପ୍ତ ଅଧିକାର କଅଣ ?

Punjabi: ਕਿਹੜਾ ਭਾਗ ਉੱਪਰੋਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ, ਅਤੇ ਕਿਹੜੀ ਮਿਰਾਸ ਉਚਿਆਈ ਤੋਂ ਸਰਬ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਵੱਲੋਂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ?

Tamil: அப்பொழுது உன்னதங்களிலிருந்து தேவன் அளிக்கும் பங்கும், உன்னதத்திலிருந்து சர்வவல்லவர் கொடுக்கும் பங்கும் கிடைக்குமோ?

Telugu: అలా చేస్తే పైనున్న దేవుని ఆజ్ఞ ఏమౌతుంది? ఉన్నత స్థలంలో ఉన్న సర్వశక్తుని వారసత్వం ఏమౌతుంది?


NETBible: What then would be one’s lot from God above, one’s heritage from the Almighty on high?

NASB: "And what is the portion of God from above Or the heritage of the Almighty from on high?

HCSB: For what portion would I have from God above, or what inheritance from the Almighty on high?

LEB: What would God above do to me? What would be my inheritance from the Almighty on high?

NIV: For what is man’s lot from God above, his heritage from the Almighty on high?

ESV: What would be my portion from God above and my heritage from the Almighty on high?

NRSV: What would be my portion from God above, and my heritage from the Almighty on high?

REB: What is the lot prescribed by God above, the portion from the Almighty on high?

NKJV: For what is the allotment of God from above, And the inheritance of the Almighty from on high?

KJV: For what portion of God [is there] from above? and [what] inheritance of the Almighty from on high?

NLT: What has God above chosen for us? What is our inheritance from the Almighty on high?

GNB: What does Almighty God do to us? How does he repay human deeds?

ERV: What does God above have for us? How does God All-Powerful repay people from his home high in heaven?

BBE: For what is God’s reward from on high, or the heritage given by the Ruler of all from heaven?

MSG: So what can I expect from God? What do I deserve from God Almighty above?

CEV: God All-Powerful punishes men who do that.

CEVUK: God All-Powerful punishes men who do that.

GWV: What would God above do to me? What would be my inheritance from the Almighty on high?


NET [draft] ITL: What <04100> then would be one’s lot <02506> from God <0433> above <04605>, one’s heritage <05159> from the Almighty <07706> on high <04791>?



 <<  Job 31 : 2 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran