Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Job 12 : 2 >> 

Assamese: হয় হয়, তোমালোকেইহে মানুহ; মৰিলে জ্ঞান তোমালোকৰ লগতে যাব।


AYT: "Tidak diragukan lagi, kamulah orang-orang itu, dan hikmat akan mati bersamamu.



Bengali: “কোন সন্দেহ নেই তোমরাই লোক; প্রজ্ঞা তোমাদের সঙ্গে মরবে।

Gujarati: ''નિઃસંદેહ તમારા સિવાય તો બીજા લોક જ નથી; તમારી સાથે બુદ્ધિનો અંત આવશે.

Hindi: “निःसन्‍देह मनुष्‍य तो तुम ही हो और जब तुम मरोगे तब बुद्धि भी जाती रहेगी।

Kannada: <<ಹೌದು, ನೀವೇ ಮನುಷ್ಯರು; ಜ್ಞಾನವು ನಿಮ್ಮೊಡನೆಯೇ ಸಾಯುವುದು, ನಿಜ.

Marathi: “तुम्हीच फक्त शहाणे लोक आहात, यात काही शंका नाहीत, तुमच्याबरोबरच शहाणपणही मरून जाईल.

Odiya: "ତୁମ୍ଭେମାନେ ତ ଲୋକ, ସନ୍ଦେହ ନାହିଁ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ସଙ୍ଗେ ଜ୍ଞାନ ମରିଯିବ ।

Punjabi: "ਬੇਸ਼ੱਕ ਤੁਸੀਂ ਹੀ ਉਹ ਲੋਕ ਹੋ, ਕਿ ਜਦ ਤੁਸੀਂ ਮਰੋਗੇ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਬੁੱਧੀ ਮਰ ਜਾਵੇਗੀ !

Tamil: ஆம், நீங்களே ஞானமுள்ள மக்கள்; உங்களுடனே ஞானம் சாகும்.

Telugu: <<నిజంగా లోకంలో ఉన్న ప్రజలంతా మీరేనా? మీతోనే జ్ఞానం కడతేరి పోతుందా?


NETBible: “Without a doubt you are the people, and wisdom will die with you.

NASB: "Truly then you are the people, And with you wisdom will die!

HCSB: No doubt you are the people, and wisdom will die with you!

LEB: "You certainly are wise people, and when you die, wisdom will die.

NIV: "Doubtless you are the people, and wisdom will die with you!

ESV: "No doubt you are the people, and wisdom will die with you.

NRSV: "No doubt you are the people, and wisdom will die with you.

REB: No doubt you are intelligent people, and when you die, wisdom will perish!

NKJV: "No doubt you are the people, And wisdom will die with you!

KJV: No doubt but ye [are] the people, and wisdom shall die with you.

NLT: "You really know everything, don’t you? And when you die, wisdom will die with you!

GNB: (12:1)

ERV: “I’m sure you think you are the only wise people left. You think that when you die, wisdom will be gone with you.

BBE: No doubt you have knowledge, and wisdom will come to an end with you.

MSG: "I'm sure you speak for all the experts, and when you die there'll be no one left to tell us how to live.

CEV: You think you are so great, with all the answers.

CEVUK: (12:1)

GWV: "You certainly are wise people, and when you die, wisdom will die.


NET [draft] ITL: “Without a doubt <0551> you <0859> are the people <05971>, and wisdom <02451> will die <04191> with <05973> you.



 <<  Job 12 : 2 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran