Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Corinthians 13 : 12 >> 

Assamese: পবিত্ৰ চুমাৰে পৰস্পৰে মঙ্গলবাদ কৰক।


AYT: Berikanlah salam satu dengan yang lain dengan ciuman kudus.



Bengali: একে অপরকে শুভেচ্ছা জানাও ও পবিত্র চুম্বন দাও।

Gujarati: પવિત્ર ચુંબનથી એક બીજાને સલામ કહેજો.

Hindi: एक दूसरे को पवित्र चुम्बन से नमस्कार करो।

Kannada: ಪವಿತ್ರವಾದ ಮುದ್ದಿಟ್ಟು ಒಬ್ಬರನ್ನೊಬ್ಬರು ವಂದಿಸಿರಿ.

Malayalam: വിശുദ്ധചുംബനംകൊണ്ട് അന്യോന്യം വന്ദനം ചെയ്‌വിൻ.

Marathi: पवित्र अभिवादाने एकमेकांना सलाम करा.

Odiya: ପବିତ୍ର ଚୁମ୍ବନ ଦେଇ ପରସ୍ପରକୁ ନମସ୍କାର କର ।

Punjabi: ਤੁਸੀਂ ਪਵਿੱਤਰ ਚੁਮੰਨ ਨਾਲ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਨਮਸਕਾਰ ਕਰੋ ।

Tamil: ஒருவரையொருவர் பரிசுத்த முத்தத்தோடு வாழ்த்துங்கள்.

Telugu: పవిత్రమైన ముద్దుతో ఒకరికొకరు అభివందనాలు చెప్పుకోండి.

Urdu: आपस में पाक बोसा लेकर सलाम करो |


NETBible: Greet one another with a holy kiss. All the saints greet you.

NASB: Greet one another with a holy kiss.

HCSB: Greet one another with a holy kiss. All the saints greet you.

LEB: Greet one another with a holy kiss.

NIV: Greet one another with a holy kiss.

ESV: Greet one another with a holy kiss.

NRSV: Greet one another with a holy kiss.

REB: Greet one another with the kiss of peace.

NKJV: Greet one another with a holy kiss.

KJV: Greet one another with an holy kiss.

NLT: Greet each other in Christian love.

GNB: Greet one another with the kiss of peace.

ERV: Give each other the special greeting of God’s people.

EVD: Give each other a holy kiss when you greet each other.

BBE: Give one another a holy kiss.

MSG: Greet one another with a holy embrace.

Phillips NT: A handshake all round, please!

CEV: Give each other a warm greeting. All of God's people send their greetings.

CEVUK: (13-12a) Give each other a warm greeting.

GWV: Greet one another with a holy kiss.


NET [draft] ITL: Greet <782> one another <240> with <1722> a holy <40> kiss <5370>. All the saints greet you.



 <<  2 Corinthians 13 : 12 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran