Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Timothy 1 : 17 >> 

Assamese: এতিয়া অনন্ত কালৰ ৰজালৈ, অাৰু চিৰস্থায়ী, অদৃশ্য একমাত্ৰ ঈশ্বৰলৈ মৰ্যদা আৰু গৌৰৱ চিৰকাল হওক। আমেন।


AYT: Bagi Raja atas segala zaman, yang kekal, dan yang tidak kelihatan, satu-satunya Allah, hormat dan kemuliaan sampai selama-lamanya. Amin..



Bengali: যিনি যুগপর্য্যায়ের রাজা, অক্ষয় অদৃশ্য একমাত্র ঈশ্বর, যুগপর্য্যায়ের যুগে যুগে তাঁর সমাদর ও মহিমা হোক। আমেন।

Gujarati: જે સનાતન યુગોના રાજા, અવિનાશી, અદૃશ્ય તથા એકમાત્ર ઈશ્વર છે, તેમને સદાસર્વકાળ માન તથા મહિમા હો. આમીન.

Hindi: अब सनातन राजा अर्थात् अविनाशी* अनदेखे अद्वैत परमेश्‍वर का आदर और महिमा युगानुयुग होती रहे। आमीन।

Kannada: ಸರ್ವಯುಗಗಳ ಅರಸನೂ, ಅಮರನೂ, ಅದೃಶ್ಯನೂ ಆಗಿರುವ ಏಕದೇವರಿಗೆ ಘನವೂ ಮಹಿಮೆಯೂ ಯುಗಯುಗಾಂತರಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಇರಲಿ. ಆಮೆನ್.

Malayalam: നിത്യരാജാവായി അക്ഷയനും അദൃശ്യനുമായ ഏകദൈവത്തിന് എന്നെന്നേക്കും ബഹുമാനവും മഹത്വവും. ആമേൻ.

Marathi: आता सर्वकालचा राजा जो अविनाशी व अदृश्य आहे अशा एकाच देवाला सन्मान आणि गौरव सदासर्वकाळासाठी असो. आमेन.

Odiya: ଅକ୍ଷୟ, ଅଦୃଶ୍ୟ, ଅଦ୍ୱିତୀୟ ଈଶ୍ୱର ଯେ ଅନନ୍ତକାଳୀନ ରାଜା, ତାହାଙ୍କ ସମ୍ଭ୍ରମ ଓ ଗୌରବ ଯୁଗେ ଯୁଗେ ହେଉ । ଆମେନ୍ ।

Punjabi: ਹੁਣ ਸਦੀਪਕ ਮਹਾਰਾਜ, ਅਵਿਨਾਸ਼ , ਅਦਿੱਖ, ਅਦੁੱਤੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਆਦਰ ਅਤੇ ਮਹਿਮਾ ਜੁੱਗੋ-ਜੁੱਗ ਹੋਵੇ । ਆਮੀਨ ।

Tamil: நித்தியமாக நிலைத்திருக்கிற அழிவில்லாத கண்ணுக்குத் தெரியாத ராஜனுமாக, தாம் ஒருவரே ஞானமுள்ள தேவனுமாக இருக்கிறவருக்கு, கனமும் மகிமையும் எல்லாக் காலங்களிலும் உண்டாயிருப்பதாக. ஆமென்.

Telugu: అన్ని యుగాల్లో రాజూ, అమర్త్యుడూ, అదృశ్యుడూ అయిన ఏకైక దేవునికి ఘనత, మహిమ యుగయుగాలు కలగాలి. ఆమేన్‌.

Urdu: अबहमेशाकि बादशाही या'नी ना मिटने वाली,नादीदा,एक ख़ुदा की'इज्ज़त और बड़ाईहमेशासे हमेशातकहोती रहे। आमीन|


NETBible: Now to the eternal king, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever! Amen.

NASB: Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.

HCSB: Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.

LEB: Now to the King of the ages, immortal, invisible, to the only God, [be] honor and glory _forever and ever_ . Amen.

NIV: Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honour and glory for ever and ever. Amen.

ESV: To the King of ages, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.

NRSV: To the King of the ages, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.

REB: To the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honour and glory for ever and ever! Amen.

NKJV: Now to the King eternal, immortal, invisible, to God who alone is wise, be honor and glory forever and ever. Amen.

KJV: Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, [be] honour and glory for ever and ever. Amen.

NLT: Glory and honor to God forever and ever. He is the eternal King, the unseen one who never dies; he alone is God. Amen.

GNB: To the eternal King, immortal and invisible, the only God -- to him be honor and glory forever and ever! Amen.

ERV: Honor and glory to the King who rules forever. He cannot be destroyed and cannot be seen. Honor and glory forever and ever to the only God. Amen.

EVD: Honor and glory to the King that rules forever. He cannot be destroyed and cannot be seen. Honor and glory forever and ever to the only God. Amen.

BBE: Now to the King eternal, ever-living, unseen, the only God, be honour and glory for ever and ever. So be it.

MSG: Deep honor and bright glory to the King of All Time--One God, Immortal, Invisible, ever and always. Oh, yes!

Phillips NT: So to the king of all the ages, the immortal, invisible, and only God, be honour and glory for ever and ever, amen!

CEV: I pray that honor and glory will always be given to the only God, who lives forever and is the invisible and eternal King! Amen.

CEVUK: I pray that honour and glory will always be given to the only God, who lives for ever and is the invisible and eternal King! Amen.

GWV: Worship and glory belong forever to the eternal king, the immortal, invisible, and only God. Amen.


NET [draft] ITL: Now <1161> to the eternal <165> king <935>, immortal <862>, invisible <517>, the only <3441> God <2316>, be honor <5092> and <2532> glory <1391> forever <165> and ever <165>! Amen <281>.



 <<  1 Timothy 1 : 17 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran